Ejemplos del uso de "Выстрелить" en ruso con traducción "shoot"
Прячешься в темноте, Поджидаешь момента, чтобы выстрелить в меня.
Crouching in the dark, just waiting to take a shot at me.
Я смог выстрелить и ранил его в правое плечо.
I was able to get a shot off that hit him in the right shoulder.
Нам известно, что вы не могли выстрелить, учитывая ваш артрит.
Now, we know you couldn't have shot the gun on account of your arthritis.
Он выстрелил в себя из пистолета, который не должен был выстрелить.
He shot a bullet through his head with a gun that allegedly was broken.
Выстрелить тебе в грудь с близкого расстояния, потом перекусить димсам - замечательный день.
Shooting you in the chest at close range, then a little dim sum - perfect day.
Почему бы тебе не оттолкнуться ногами от скалы, и, типа, выстрелить собой.
Why don't you press your feet up against the rock, and, like, shoot yourself off.
Водянистая кровь с желчью, возможно, придется выследить его, и выстрелить еще раз.
Watery blood with bile, you may have to track the deer, deliver another shot.
- Мадам, мне придется сначала выстрелить вашему сыну в ногу, чтобы заставить его говорить.
— Mme. I’ll first need to shoot your son on his knee cap to get him to talk..
Да, тебе ведь нужно было выстрелить, нужно было выступать на тв, раскрывать рот.
Yeah, you just had to be a big shot, had to get on the tv and run your mouth.
Подход слишком многих правительств состоит в том, чтобы сначала выстрелить, а потом подумать.
The approach of too many governments is to shoot first, think later.
Дай мне повод выстрелить тебе в голову как ты выстрелил мне в сердце.
Make me shoot you through the head like you shot me through the heart.
Это же вы появились вовремя и не дали ему выстрелить прямо в моё красивое лицо.
You're the one who showed up and stopped him from shooting me in my beautiful face.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad