Ejemplos del uso de "Газом" en ruso con traducción "gas"

<>
Комната будет перегружена сероводородным газом. Room's flooded with sulfide gas.
Данэм, грузовик с газом здесь. Dunham, the gas truck is here.
В этой комнате пахнет газом. This room smells of gas.
Она наполнена ядовитым газом: сероводородом. It's filled with this toxic gas, hydrogen sulfide.
Ты впала в шок, надышавшись газом. You went into shock after inhaling all that gas.
Основным парниковым газом является углекислый газ. The main greenhouse gas is carbon dioxide.
A Соответствующий опасный груз является невоспламеняющимся газом. A The dangerous goods in question are a non-flammable gas
У нас тут эпоксидная смола, баллон с газом. We got some epoxy, a tank of gas.
Все еще под завязку наполнены нервным газом, так? Are still chock full of nerve gas, right?
Я не одобряю эту показуху с веселящим газом. I don't hold with all this gas and air malarkey.
У нас будет грузовик с газом через десять минут. We could have a gas truck here in ten minutes.
Несущим газом может быть азот, аргон или другой газ. The carrier gas may be nitrogen, argon, or other gas.
Когда полицейские атаковали баррикады со слезоточивым газом, переселенцы открыли огонь. When police attacked with tear gas, pieds noirs opened fire.
энергетикой, транспортной инфраструктурой, телекоммуникациями, нефтью и газом, горнодобывающей и тяжелой промышленностью. power, transport infrastructure, telecoms, oil and gas, mining, and heavy industries.
И это значит, что вселенная - как коробка с газом, которая существует вечно. So what this means is that the universe is like a box of gas that lasts forever.
Добыча нефти связана с рисками разливов и проблемами с попутным природным газом. Oil production entails risks of spills and problems of dealing with associated natural gas.
Мимо моей головы пролетает канистра со слезоточивым газом размером с банку газировки. And a tear gas canister the size of a Pepsi can goes by my head. Whoosh!
Представьте как мы обрадовались, узнав, что под поместьем расположены карманы с природным газом. Imagine our joy when we discovered the natural-gas pockets under the estate.
Из-за дефекта клапана подвал заполнился газом, который воспламенился, когда Линда включила отопление. Defective gas valve filled the cellar with gas, ignited when Linda turned on the heat.
N2O также воздействует на экосистемы и является парниковым газом, влияющим на лучистый теплообмен. N2O also has effects on ecosystems and acts as a greenhouse gas, affecting the radiative forcing.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.