Beispiele für die Verwendung von "Галочка" im Russischen
Серая галочка означает, что ваше сообщение просмотрено.
A gray check mark means your message has been seen
Выберите файл, которым вы хотите поделиться. Напротив него появится зеленая галочка SPO_Green_Checkmark.
Select the file you want to share so a green checkmark appears.
Непоставленная галочка в 'Stop Loss и Take Profit' равнозначна отмене ордеров.
Failing to tick the checkbox by the 'Stop Loss and Take Profit' titles is equivalent to disabling the orders.
После входа на кнопке появится зеленая галочка.
When you're signed in successfully, the button will display a green check mark.
Галочка () рядом с темой означает, что вы подписаны на неё, а иконка (Добавить) указывает, что вы на неё не подписаны.
A Checkmark icon next to a topic indicates that you're currently subscribed to it, while an Add icon indicates you're not subscribed to it.
В материалах на целевой странице должна быть галочка, которую пользователи должны поставить, чтобы согласиться с условиями.
Display an empty checkbox in your landing page content that people must tick in order to accept the terms and conditions.
(Если название доступно, в поле появится галочка.)
(If the name is available, a check mark will appear in the box.)
В приведенном выше примере доступна возможность отметить одного из друзей на Facebook (в этом случае галочка служит напоминанием об этой метке), а также возможность снять метку (для этого нужно снять галочку или нажать кнопку «Удалить все»).
The above example provides the option to tag one of my Facebook friends, indicates when I have tagged a friend (with a checkmark), and also provides the option to remove the tag (either by unselecting the checkmark or pressing "remove all").
Галочка - в существующие данные не было внесено никаких изменений.
Check mark – No changes were made to the existing data.
При нажатии кнопки Удалить каждая галочка заменяется словом Удаление.
When you click Remove, the check mark is replaced by the word Remove.
Зеленая галочка — все настроено правильно и вы можете показывать рекламу.
Green check mark: Everything is set up correctly and you can run ads.
Красный значок X указывает на сбой бюджетной проверки, желтый треугольник показывает, что бюджетная проверка прошла с выводом предупреждений, а зеленая "галочка" свидетельствует об успешном выполнении бюджетной проверки.
A red X indicates that the budget check failed, a yellow triangle indicates that the budget check passed with warnings, and a green check mark indicates that the budget check passed.
Установленные компоненты помечены галочками в списке «Действие».
Installed components have a check mark in the Action list.
3. Отмечаем галочку, вводим ПИН-код и жмем кнопку "Сохранить"
3. Tick the appropriate box, enter the PIN code, and press the “Save” button
Изображение консоли с зеленой галочкой и текстом
An image of the console with a green check mark and the word 'Done!'
Нажимаем на зеленый значок галочки, чтобы принять изменение.
I’ll tap this green checkmark to accept the change.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung