Ejemplos del uso de "Глубоко" en ruso con traducción "deeply"

<>
Его речь глубоко затронула аудиторию. His speech deeply affected the audience.
Она глубоко впечатана в мозг. It's deeply embedded in the brain.
Он не может глубоко дышать. He could not breathe deeply.
Вы глубоко затронули моё самолюбие. You've disturbed my vanity rather deeply.
Политический ландшафт был глубоко фрагментирован. The political landscape was deeply fragmented.
Они затрагивают нас слишком глубоко. They touch us too deeply.
Быстро не двигаться, дышать глубоко. Move slowly in there and breathe deeply.
Какие проблемы вас глубоко волнуют? What issues deeply concern you?
Напротив, я глубоко вам сочувствую. I sympathise with you, deeply.
Они глубоко вовлечены в улучшение преподавания. They're deeply engaged in making teaching better.
Твои слова глубоко взволновали меня, Окт. Your words moved me deeply, Octavius Caesar.
в действительности, они были глубоко оскорблены. in fact, they were deeply offended.
Я был глубоко впечатлён его храбростью. I was deeply impressed with his courage.
Я глубоко изучил дело Фон Кранца. I deeply studied the Von Krantz question.
По поводу правды мы глубоко противоречивы. We're deeply ambivalent about the truth.
Возможно на короткое время, но не глубоко. Perhaps briefly, but probably not deeply.
Эти цепочки встроены глубоко в человеческий мозг. These circuits are deeply embedded in the human brain.
Я глубоко сожалею о своей давешней несдержанности. And I deeply regret my recent intemperance.
— Для него это была глубоко личная картина. “It was deeply personal to him.
эти программы невероятно глубоко проникают в общество. These programs are reaching incredibly deeply into society.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.