Ejemplos del uso de "Говорится" en ruso con traducción "say"

<>
Как говорится, дети - настоящие дьяволята! As they say, they're devils!
В нем говорится, будь серьезным. Be serious, it says.
Как говорится в самой статье: As the article itself says:
"Вознаграждение гарантируется", - говорится в заявлении. "An award is guaranteed," says the announcement.
Как говорится в одной старой пословице: As the old saying goes:
И вот что в нем говорится. this is what it says.
В визитке говорится, что она бухгалтер. Business card says she's an accountant.
Итак, как говорится, мы завели знакомство. So, we got acquainted, as people say.
Здесь говорится, что вместимость - 70 литров. Well, it says here capacity's 18 gallons.
Как говорится, "Мелкая рыбешка лучше пустой миски" There's an old saying, "A small fish is better than an empty dish"
Здесь говорится, что у них континентальный завтрак. It says here there's a continental breakfast.
По крайней мере так говорится в обществе. Or so they say in public.
Как говорится, подражание - самая искренняя форма лести. Imitation, as the saying goes, is the sincerest form of flattery.
Что в этих пророчествах говорится о Рубине? What do these prophecies said about Ruby?
В легенде говорится, что она была русалкой. The legend says that she was a mermaid.
В справочнике говорится, что это останавливает истерику. Now look, the manual says that's supposed to stop hysterics.
Но, как говорится: "Цена свободы - это постоянная бдительность". But, as the saying goes, "Eternal vigilance is the price of freedom."
В письме говорится о профессиональных и личных мотивах. The email said for professional and personal reasons.
В книге говорится, что он размером с огурец. The book says that he's the size of a cucumber.
Здесь говорится, что он состоял в команде саперов. Says here he did a stint on the bomb squad.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.