Ejemplos del uso de "Говорят" en ruso

<>
Но, в том состоянии, в котором мы входим в 2017 год, циклические доказательства в действительности говорят об обратном. But as we continue into 2017, the cyclical evidence actually suggests otherwise.
Но факты говорят об обратном. The facts were quite to the contrary.
Что галлюцинации говорят о мышлении What hallucination reveals about our minds
Говорят он там производит штрек. But the word is he's cooking up that meth.
Все предсказания говорят об обратном. All prognostic evidence to the contrary.
Говорят, он прилетел вчера днём. Word on the street is he landed at jfk yesterday afternoon.
Что обычно на это говорят? Now what's the right response to that?
Говорят, вы крупно обязаны мальчику. I hear you owe that boy a significant debt.
Простите, но большинство экономистов говорят: Pardon the economist's stock answer:
Теперь все говорят о вас. Everyone's making a great big fuss of you.
Просто делай, что тебе говорят. Just help with their requests.
Эти примеры говорят об одном: These examples reflect the same message:
Как там говорят в Дозоре? How do they put it in the Watch?
Говорят, он здесь, в Бате. And I have heard that he is here, in Bath.
Что говорят администраторы базы данных? Did you check with the database administrators?
И что же нам говорят? And what do we hear when we go around?
Все так говорят о себе. Everyone keeps using that word.
Тебе говорят убирайся, пошла вон! Out of here, out, out!
Говорят, его нет в живых. The rumor is that he's dead.
Говорят, он видел необычный сон. 'The story goes he had an extraordinary dream.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.