Ejemplos del uso de "Голландце" en ruso con traducción "dutch"
Мы на самом деле говорим о довольно богатом голландце.
We're actually talking about a fairly rich Dutch guy.
Голландец Шульц, Мейер Лански, Багси Сигел.
Dutch Schultz, right up to Meyer Lansky and Bugsy Segal.
Голландцы с энтузиазмом финансируют общественную инфраструктуру в Греции?
Will the Dutch enthusiastically finance public infrastructure in Greece?
Нам, коренным голландцам, также сложно повернуть зеркало на себя.
We native Dutch also find it hard to hold a mirror to ourselves.
Голландцам они, скорее всего, нашептывали что-то о Philips.
To the Dutch their whispers are most likely about Philips.
Шведский способ разоблачения и бесславия довольно нетипичен для голландцев.
The Swedish practice of naming and shaming is quite un-Dutch.
И, конечно, голландцы не могут съесть всех этих свиней.
And well, of course, the Dutch can't eat all these pigs.
Но если эти предположения и верны, голландцам об этом неизвестно.
But if these allegations are true, no one has told the Dutch.
Я хотела, чтобы Джей надрал задницу этому голландцу в баре.
I wanted Jay to kick that little Dutch man's ass at the bar.
Голландцы были взяты в заложники, и им угрожали смертной казнью.
Dutch hostages were taken and threatened with execution.
Из контингента, насчитывавшего 1800 мужчин и женщин, погиб двадцать один голландец.
Twenty-one Dutch lives have been lost, out of about 1,800 men and women.
Эти ублюдки Вакси Гордон, Голландец Шульц, Этот черномазый в Гарлеме, Нарцисс.
That scumbag Waxey Gordon, Dutch Schultz, that spook in Harlem, Narcisse.
Комментаторы в США и других странах обвиняют голландцев в "непозволительном малодушии".
Commentators in the US and elsewhere have accused the Dutch of "unacceptable cowardice."
Наоборот, голландцы гордятся своей открытостью и гостеприимством по отношению к иностранцам.
On the contrary, the Dutch pride themselves on their openness and hospitality to foreigners.
Тем не менее, не только голландцы, а все мечтают получить настоящее.
But nonetheless, not just the Dutch, but everyone has this desire for the authentic.
Японцы, южнокорейцы, голландцы, канадцы и русские постоянно получают более высокие оценки.
Japanese, South Koreans, Dutch, Canadians, and Russians score consistently higher.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad