Ejemplos del uso de "Граждане" en ruso con traducción "citizen"
Граждане Гонконга не безответственны или безрассудны.
Hong Kong’s citizens are not irresponsible or unreasonable.
Граждане, притворяющиеся лояльными, строят культуру конформизма.
Citizens pretending to be loyal build a culture of conformity.
Иностранные граждане, получившие гражданство путем натурализации
Foreign citizens who acquired citizenship through naturalization
Корпоратократия боится, что граждане используют нормы закона.
The corporatocracy is terrified that citizens will reclaim the rule of law.
При коммунизме советские граждане содержались под замком.
Under communism, Soviet citizens were locked in.
Но не все европейские граждане являются христианами.
But not all European citizens are practicing Christians.
Некоторые мои граждане также переедут в этот город.
Some of my citizens will move into that city as well.
Глобальные граждане не имеют подобных прав и обязанностей.
Global citizens do not have similar rights or responsibilities.
К счастью, граждане Европы и Америки потеряли терпение.
Fortunately, citizens in Europe and America have lost patience.
И граждане, гражданская журналистика, поведала и об этом.
And so they started, the citizen journalists started reporting that as well.
Активные граждане, отстаивающие либеральные порядки, должны также их защищать.
Active citizens who defend the liberal order must thus be its safeguard.
Граждане Азербайджана приезжали в Карелию также из Санкт-Петербурга.
The citizens of Azerbaijan also arrived in Karelia from Saint Petersburg.
Во-вторых, граждане мира не хотят сгинуть в огне.
Second, the world’s citizens do not want to go down in flames.
Народы ЕС – это, прежде всего, граждане своих национальных государств.
Its peoples are citizens of their nation-states first.
Греческие граждане ждут его – и страдают – уже слишком долго.
Greek citizens have waited, and suffered, long enough.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad