Ejemplos del uso de "Грубые" en ruso con traducción "rude"

<>
Нахальные, грубые, антисоциальные и импульсивные? Brash, rude, anti-social, impulsive?
Итак, я на этом тупом дне открытых дверей, и все злые и грубые, и потом я кого-то увидела. So I'm at this stupid open day and everyone's snotty and rude, and then I see someone.
Постыдная и невежественная колонка Антеи Батлер (Anthea Butler) в USA Today весьма неуклюже выражает это направление «мысли», однако сейчас многие, похоже, действительно не понимают, что свобода слова должна допускать бестактные, грубые, оскорбительные и даже исполненные ненависти высказывания, чтобы быть настоящей свободой. Anthea Butler’s disgraceful and ignorant editorial in USA today was a particularly ham-handed manifestation of this school of “thought,” but many people seem to genuinely not understand that free speech has to allow insensitive, rude, offensive, and even hateful speech in order to be genuinely free.
Извиняюсь, что был так груб. I'm sorry I was so rude.
Это девчонка была чудовищно груба! This girl has been abominably rude!
Какой вы грубый и бестактный. You're very rude and tactless.
Он грубый и нахальный придурок. He's a rude, brash jerk.
Хорошо, это очень грубый вопрос. Okay, that is a verry rude question.
Квинт, не будь таким грубым. Quintus, don't be so rude.
Том был очень груб с Мэри. Tom was very rude to Mary.
Сроду никому не сказал грубого слова. He's never said a rude word to anyone.
Девочка казалась смущена его грубым вопросом. The girl looked embarrassed at his rude question.
Гермес, брось трубку самым грубым образом. Hermes hang up on in the rudest possible manner.
Я была груба и мой комментарий неуместен. I was rude and my comment was uncalled for.
Она сожалеет, что была груба к тебе. She regrets having been rude to you.
Грубо шутить над своим начальником на людях. It's rude to make fun of your boss in public.
Что заставило Холстеда вести себя так грубо? What compelled Halstead to be so rude?
Ничто не может оправдать его грубого поведения. Nothing can excuse him for such rude behavior.
Но кризис в Грузии стал грубым пробуждением. But the Georgia crisis provided a rude awakening.
Часто люди считают меня бестактным и грубым. People often think I am tactless and rude.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.