Ejemplos del uso de "Дадите" en ruso con traducción "let"
Traducciones:
todos10724
give5484
provide2427
allow1321
let681
offer395
assign252
feed139
otras traducciones25
Если не дадите себя обследовать, я доложу о вас санитарному врачу.
If you do not let me examine you, I will report you to the environmental health officer.
И если вы мне дадите, я и всех этих девочек превращу в сильных стерв.
And if you let me, I will turn all of these girls into tough brave bitches too.
Она зальет здесь все кровью, если вы не опустите оружие и не дадите мне выйти отсюда.
She is gonna bleed all over this floor unless you put your guns down and let me walk out of here.
Если вы не дадите нам пройти, вы можете попробовать остановить меня, но знайте, что мой палец рефлекторно нажмёт на курок
If you don't let us pass, you can try to stop me, but just know that my finger will reflexively pull this trigger
Я соврала и сказала Вэлери, что вы, ребята, не дадите мне сыграть Мёртвую Стейси, а теперь мама всё к чертям испортила.
I lied and told Valerie that you guys wouldn't let me be Dead Stacey, and now mom has effed that up majorly.
Когда мы только прибыли сюда, он рассчитал, что если вы сольете воду в песок пустыни и дадите ей просочиться до каменного основания, она останется там, вместо того, чтобы испариться, как в большинстве резервуаров.
When we first come out here, he figured if you dumped water into the desert sand and let it percolate down to the bedrock, it would stay there instead of evaporate like it does in most reservoirs.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad