Ejemplos del uso de "Девственница" en ruso
Traducciones:
todos31
virgin31
Но это ведь правда что Вы такая же как моя Девственница из Макарена.
If it's true that you're like my Virgin de la Macarena,.
Такая милашка, как твоя сестра, здесь ничего не стоит, а для них девственница - настоящее золото.
Such pretty girl, as your sister, Here it is possible, And for them the virgin - the present gold.
Я знаю, ведь он мечтал о этом всю свою жизнь, с тех самых пор когда он видел как повесили его первого юнгу, его первого раба высекли до смерти, его лучшая девственница изнасилована сотней мужчин.
I know, because he'd been dreaming of such a thing all his life, ever since he saw his first cabin boy hanged, his first slave whipped to death, his first virgin raped by a hundred men.
Благодаря Рабочей группе по современным формам рабства Специальный докладчик ознакомилась с некоторыми видами сексуальной эксплуатации девочек, основанной на религиозных и духовных верованиях, особенно с системой " девадаси ", согласно которой господину/покровителю преподносится в дар молодая девственница, а он, обесчестив ее, а затем лишив ее средств к существованию, в конечном итоге выбрасывает ее на улицу.
In the Working Group on Contemporary Forms of Slavery, the Special Rapporteur has learned of the prevalence of certain practices involving the sexual exploitation of young girls in the framework of religious and spiritual beliefs, particularly the Devadasi system, which involves the offering of a young virgin to the master/idol, who, after having sexually and economically abused her, rejects her.
Клюквенное мохито девственницы с мятой и нектаром агавы.
Virgin cranberry mojito with mint and agave nectar.
Как, например, в том случае с девственницами и раем.
As in, for instance, that little matter of virgins and paradise.
В Оберне, штат Алабама есть закон, запрещающий лишать девственниц девственности.
In auburn, Alabama, it is officially against the law to deflower a virgin.
Мне нужно меньше девственниц на автобусной стоянке и больше шлюшек на танцполе.
I need less virgin at the bus stop and more whore on the floor.
Она о девственнице, которая родила мальчика, у которого было несколько забавных идей.
It's about a virgin who gave birth to a man who had some funny ideas.
Ты так долго была девственницей, и я принёс тебе белую лилию в знак непорочности.
You've been a virgin for so long, I brought this white lily for you to stain.
Слово, использованное четыре раза, это гурии, изображаемые как черноокие девы с полными грудями, или белокожие, высокогрудые девственницы.
The word used four times is Houris, rendered as dark-eyed maidens with swelling breasts, or as fair, high-bosomed virgins.
В гневе я умею делать такие вещи, которые заставят ее плакать сильнее, чем девственницу в ночь выпускного бала.
I can do things with wax that'll make her cry worse than a virgin on prom night.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad