Ejemplos del uso de "Директорами" en ruso
Traducciones:
todos3606
director3276
chief201
head47
president32
headmaster21
headmistress20
directress2
otras traducciones7
Мы ассоциируем всю нефтяную отрасль с исполнительными директорами нефтяных компаний.
And we've sort of personalized the whole oil industry into these CEOs.
Это мошенничества, возглавляемые генеральными директорами основных кредитных учреждений и крупных банков и институциональных покупателей "токсичных" ценных бумаг.
These are frauds led by the CEOs of the major lending institutions and major banks and institutional buyers of toxic waste product.
В ответ на это правительство выступает за обнародование директорами своих доходов и упразднило когда-то считавшиеся неприкосновенными законы о банковской тайне
In response, the government has urged managers to publish their incomes and abolished the bank secrecy laws that were once considered sacrosanct.
Неужели кто-то всерьёз верит, что американские директора гораздо более продуктивны по сравнению с директорами других стран, вознаграждение которых более скромное?
Does anyone really believe that America's CEO's are that much more productive than those in other countries, where compensation is more modest?
Цель ее состояла в том, чтобы оценить степень влияния проекта на учебный процесс и степень его поддержки учащимися, преподавателями, директорами школ и родителями путем проведения выборочного обследования в 14 школах и прилегающих районах.
It aimed to evaluate the impact on the classroom environment and the acceptance of the project by students, teachers, principals and parents through a sampling in 14 schools and surrounding communities.
Г-н Суэярво (Индонезия) говорит, что правительство отметило, что, хотя большинство среди учителей начальных школ и составляют женщины, директорами начальных школ в основном работают мужчины, в связи с чем оно разработало стратегию стимулирования женщин к получению необходимых знаний и навыков для того, чтобы они могли претендовать на должности директоров школ.
Mr. Soejarwo (Indonesia) said that the Government had noted that, although most primary school teachers were women, most primary school principals were men, and it was therefore implementing a policy to encourage women to get the necessary advanced degrees to apply for headships at schools.
Например, было отмечено, особенно в области педагогической подготовки, что женщины, обучающиеся на этих курсах, отличаются особой целеустремленностью, поскольку некоторые из них считают получение такого образования шагом на пути занятия высоких руководящих должностей в своих учебных заведениях, и это, например, позволяет им становиться директорами в школах или занимать более высокие должности в системе образования.
For example, it has been noted, particularly in the field of education studies that the women enrolling in these courses have high aspirations, as some see this as the pathway to secure senior management positions in their schools, for example to enable them to become the principals of their schools or higher in the education system.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad