Ejemplos del uso de "Добродетельность" en ruso

<>
Traducciones: todos5 virtue3 otras traducciones2
Как сказал один из классиков конфуцианства: «Добродетельность даст правителю народ. As one Confucian classic put it: Possessing virtue will give the ruler the people.
Скептики будут говорить, что США просто делают добродетельность из нужды. Skeptics will say that the US is simply making a virtue of necessity.
Историки новых династий должны переписать историю, чтобы восхвалить добродетельность новых правителей, одновременно изображая древний режим, как не оставляющий никакой надежды на улучшение. Historians of new dynasties must rewrite history to extol the virtue of the new rulers, while painting the ancient regime as beyond redemption.
В чем добродетельность и ханжество 22-летней красотки на пляже? What's a smoking-hot 22-year-old beach bunny got to be righteous and sanctimonious about?
Отказ от насилия демонстрирует не врожденную «добродетельность» соответствующих народов, а результат целенаправленных и расчетливых решений и действий. The non-violence reflected not the inherent “goodness” of people involved, but a number of deliberate and calculated decisions.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.