Ejemplos del uso de "Дополнительное" en ruso con traducción "additional"

<>
Дополнительное заявление о раскрытии рисков Additional Risk Disclosure Document
c. Дополнительное оборудование/тарифные планы. c. Additional Equipment/Data Plans.
Окно котировок — открыть дополнительное окно котировок. Popup Prices — open an additional quotes window.
Дополнительное снаряжение, требуемое для некоторых классов: Additional equipment required for certain classes:
Нужно ли для обновления покупать дополнительное содержимое? Do I have to buy additional content for an update?
Дополнительное изменение тега игрока в Xbox оплачивается отдельно. Additional Xbox gamertag changes cost extra.
Это особенное дополнительное условие для среды обитания, необходимое человеку. This is the particular additional habitat requirement of humanity.
Суд предоставлял дополнительное время на подготовку адвокатуры уже дважды. The Court has twice provided additional time for defence preparation.
Дополнительное свойство «местоположение» позволяет добавлять места к новостям Open Graph. The place additional property allows users to attach locations to your app's Open Graph story.
Для этого может потребоваться приобрести дополнительное оборудование и программное обеспечение. This may require that you purchase additional hardware and software.
Это дополнительное свойство позволяет добавлять места к новостям в приложении. The place additional property allows users to attach locations to your app's story.
Дополнительное свойство «фото» позволяет добавлять фото к действиям в приложении. The photos additional property allows users to attach photos to their in-app experience.
Если ваш веб-сайт требует доработки, вы получите дополнительное уведомление. You may receive an additional notification if your website requires revisions to become technically compatible.
Корпорация Майкрософт выпустит и задокументирует дополнительное решение в будущем выпуске. Microsoft will release and document an additional solution in a future release.
Эта информация в микроблоге дает дополнительное понимание политики Трампа в Азии. That tweet may offer additional insight into Trump’s Asia policy.
Дополнительное свойство публикации фото позволяет присоединять фото к действиям в приложении. The photos additional property allows users to attach photos to their in-app experience.
К сожалению, даже обещание выделить дополнительное финансирование не способно преодолеть непреклонность правительств. Unfortunately, even the promise of additional funding cannot overcome governmental intransigence.
Если этот флажок установлен, дополнительное потребление номенклатуры не разносится в производственном заказе. If this check box is selected, no additional item consumption will be posted on the production order.
Вам также может понадобиться дополнительное оборудование, такое как гарнитура, камера или микрофон. You might also need additional equipment, like a headset, camera or microphone.
Какое дополнительное ПО, оборудование или аксессуары вы использовали, когда столкнулись с проблемой? What additional software, hardware, or accessories were you using when you encountered the problem?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.