Ejemplos del uso de "Доу" en ruso con traducción "doe"
Я слышала, наш маленький старичок снова Джейн Доу?
I hear our little old man is back to being a Jane Doe?
Отпечатки пальцев Джейн Доу, покойной, которые нашел коронер.
The fingerprints from the Jane Doe, deceased, that the coroner came up with.
Это место преступление, и Джон Доу под защитой полиции.
This is a crime scene, and John Doe is under police protection.
Нашего Джона Доу выбросило на берег шесть недель назад.
Our John Doe washed up on shore six weeks ago.
Джулиус Каплан и Джон Доу в переулке, застреленные из Кольта.
Julius Kaplan and a John Doe in an alley shot with a Colt pistol.
Если голова Джона Доу раскроется и вылетит НЛО, ты особенно не удивляйся.
If John Doe's head splits open and a UFO flies out, I want you to expect it.
Да, и это сделало его целью, или цель - один из пассажиров, наши Джон или Джейн Доу.
Yeah, it could have put a target on his back, or maybe the target's just one of the other passengers, our John or Jane Doe.
Я не смог найти имена остальных участников группы, но я думаю, тот, что спереди в маске, наш музыкант Джон Доу.
I couldn't find the names of the other band members, but I'm guessing that the masked front man is our John Doe Musician.
Если кто-то в приюте оформлял документы на пропавшего человека, кто-то должен был заметить, что наш Джон Доу исчез.
If a homeless shelter files a missing persons for a transient, then surely someone noticed when your John Doe disappeared.
Когда наша Джейн Доу упала на крышу, от удара с потолка осыпались кусочки краски, которые, как вы видите, сейчас покрывают полки и пол.
When our Jane Doe hit the roof, the impact dislodged paint chips from the ceiling, which, as you can see, are currently dispersed around the shelves and floor.
После прихода к власти в 1980 году президента Сэмюела Доу активно развивавшийся сектор добился самых высоких за всю историю своего существования объемов производства: в 1989 году было заготовлено почти 3 млн. кубометров древесины.
After President Samuel Doe seized power in 1980, a burgeoning industry achieved the highest harvest volumes yet experienced: in 1989, almost 3 million cubic metres of timber were produced.
К известным примерам относятся Мобуту в Заире (теперь Демократической Республике Конго), Сиака Стивенс в Сьерра-Леоне, Сэмюэл Доу в Либерии, Сиад Барр в Сомали и Хайли Селасси и Менгисту Хайли Мэриэм в Эфиопии.
Notable examples include Mobutu in Zaire (now the Democratic Republic of Congo), Siaka Stevens in Sierra Leone, Samuel Doe in Liberia, Siad Barre in Somalia, and Haile Selassie and Mengistu Haile Mariam in Ethiopia.
Я убедил экипаж ВВС, как только они приземлились, что Джейн Доу из железного ящика С-17 и есть Энни, и подписал сертификат о смерти, как только они положили на её гроб американский флаг.
I supervised an Air Force crew as they loaded that same Jane Doe onto a C-17 in a metal transfer case, and I approved the death certificate as they draped an American flag over the casket.
Будучи лидером повстанцев, он начал в Либерии восьмилетнее восстание против Самуэля Доу - конфликт, унесший жизни 300 000 людей и сделавший беженцами более миллиона других, притом что население страны составляло всего 3,3 миллиона.
As a rebel leader, he waged an eight-year uprising against Samuel Doe in Liberia - a conflict that left 300,000 people dead and displaced more than a million others in a population of just 3.3 million.
Но если законопроект будет принят Сенатом и подписан президентом то его последствия выйдут далеко за рамки изменения климата и чиновники не будут в состоянии использовать любые налогоплательщиками-финансируемые исследования ДОУ, чтобы защитить граждан США.
But if the bill is passed by the Senate and signed by the president, its implications would likely extend far beyond climate change, with officials unable to use any taxpayer-funded DOE research to protect US citizens.
Министр труда Лавалла Супувуд и государственный министр по делам президента Джексон Доу объявили о своем намерении баллотироваться соответственно на пост президента и в сенат на предстоящих выборах, что противоречит статье 25 (4), запрещающей ведущим министрам кабинета в составе Национального переходного правительства Либерии выдвигать свои кандидатуры на занятие выборных должностей на октябрьских выборах.
The Minister of Labour, Laveli Supuwood, and the Minister of Presidential Affairs, Jackson Doe, declared their intention to run for the presidency and a senatorial seat, respectively, in the forthcoming elections, in contravention of article 25 (4), which bars principal Cabinet ministers within the National Transitional Government of Liberia from standing for elective office in the October elections.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad