Ejemplos del uso de "Драгоценные металлы" en ruso

<>
Драгоценные металлы являются тихой гаванью Precious metals are safe havens
Доступные инструменты: Forex, драгоценные металлы (золото, серебро) Available instruments: Forex, precious metals (gold, silver)
Драгоценные металлы: альтернативная замена валюте под сомнением Precious metals: alternative currency thesis called into question
Во-вторых, драгоценные металлы не решают проблему инфляции. Second, precious metals do not resolve the problem of inflation.
Сегодня золото торгуется выше, как и все другие драгоценные металлы. Today gold is trading higher along with all the other precious metals.
Драгоценные металлы торговались в минусе на момент выхода данной публикации. Precious metals are trading lower as I go to press.
Товарные ETF (ETC или CETF) инвестируют в товары, такие как драгоценные металлы и фьючерсы. Commodity ETFs (CETFs or ETCs) invest in commodities, such as precious metals, agricultural products, or hydrocarbons.
Инструменты: Более 60 валютных пар, Драгоценные металлы (золото, серебро), CFD на товары и индексы Instruments: More than 60 currency pairs, precious metals (gold, silver) CFDs on commodities and indexes
Медь и нефть закончились чуть ниже, но драгоценные металлы сохранили большую часть своих приростов. Copper and oil ended slightly lower, while precious metals held more of their gains.
Ослабление экономики Китая означает, что промышленный спрос на драгоценные металлы, особенно на серебро, будет также низким соответственно. A weaker Chinese economy means industrial demand for precious metals, especially for silver, would be correspondingly weak.
В поле Описание вида деятельности: введите краткое описание деловой активности компании, как торговля драгоценные металлы или инвестиционный консалтинг. In the Business activity description: field, enter a brief description of your company’s business activity, such as precious metals trading or investment consulting.
Некоторые предлагают использовать электронные отходы в современных плавильных печах, которые могут восстанавливать драгоценные металлы из отбракованных электронных устройств. Some would manage e-waste at one of the handful of sophisticated smelters that can recover precious metals from discarded electronic devices.
А также на капитал в деньгах, векселях, переводы банкирских домов, долговые обязательства, на золото, серебро, драгоценные металлы и камни. And also on assets in coin, note of hand, drafts upon banking houses, promissory notes, gold, silver, precious metals, and stones.
У Вас нет как минимум 6-месячного опыта торговли или инвестирования во фьючерсы, ценные бумаги, драгоценные металлы и Форекс. You do not have at least 6 months of futures, securities, Precious Metals or Foreign Exchange investment or trading experience.
Некоторые фонды ETF инвестируют в основном в товары или инструменты, основанные на товаре, такие как сырая нефть и драгоценные металлы. Some ETFs invest primarily in commodities or commodity-based instruments, such as crude oil and precious metals.
Но высокие цены также стимулируют множество людей добывать драгоценные металлы из существующей продукции - с большой опасностью для самих себя и окружающих. But high prices are also encouraging many more people to extract precious metals from existing products - at great danger to themselves and others.
В то время как население Судана, возможно, самое нищее в мире, эта страна богата природными ресурсами, включая нефть и драгоценные металлы. While Sudan's people may be among the poorest in the world, their country is rich in natural wealth, including oil and precious metals.
В товарно-сырьевые ресурсы входят потребительские товары, например кофе, сахар и кукуруза, а также драгоценные металлы, такие как медь, золото и платина. Commodities include consumables; for example, coffee, sugar and corn, as well as precious metals, such as copper, gold or platinum.
Другие драгоценные металлы, добываемые из Земли, включая индий, галлий, палладий и рутений, закапываются почти таким же способом, как и другие электронные отходы. Other precious metals that are teased from the Earth, including indium, gallium, palladium, and ruthenium, are being discarded in much the same way as other electronic waste (e-waste).
Вам необходимо выбирать брокера, который предлагает не только основные, но и минорные, а также экзотические валютные пары, драгоценные металлы и другие сырьевые товары. Choose a broker that doesn't just offer the Major currency pairs but also the Minors, the Exotics, precious metals and other commodities.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.