Beispiele für die Verwendung von "Дроиды" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle12 droid11 andere Übersetzungen1
Дроиды, прибыло что-то вроде колесного транспорта, и один. Droids, there appears to be some type of wheeled vehicle with one.
Конечно, там непременно будут СИД-истребители и Крестокрылы, будут световые мечи и милые дроиды, а также одна-две стремительные гонки. Sure, that’ll mean TIE fighters and X-wings, lightsabers and cute droids, and a high-speed chase or two.
Конечно, в «Изгое-один» много такого, от чего у фанатов пойдет дым из ушей, скажем, эпизодически появляющиеся дроиды с глубокими ранами, или восстановленная до мельчайших подробностей имперская архитектура (правда, пока не вышел «Изгой-один», я не осознавал, насколько «Звезда смерти» с ее приглушенным освещением и отполированной до блеска поверхностью напоминает современную высокотехнологичную кухню). To be sure, there's lots of stuff in Rogue One to stoke the fan-fumes, whether it's the deep-cut droid cameos (I see Threebee, yo!) to the faithfully restored Imperial architecture (though, until Rogue One came along, I never realized how much the Death Star — with its muted lighting scheme and brushed steel-like surfaces — resembled a high-end industrial test kitchen).
Затем — сцена с дроидом, идущим по коридору. Then a scene of a droid walking down a hall.
Мне нужен дроид, который понимает бинарный код испарителей. I need a droid who understands the binary language of moisture vaporators.
О да, ты был прям дроидом без чувств. Oh, yeah, you were one chilly droid.
Вы найдёте, что они имеют очень значительное превосходство над дроидами. You will find that they are immensely superior to droids.
Вандалы украли весь жесткий диск дроида и набили его конвертами через его голосовой блок. Vandals have stolen the droid's entire hard drive and stuffed envelopes through its voice unit.
Планета находится под блокадой сепаратистов, поскольку рыцари джедаев и солдаты-клоны сражаются с армией дроидов за контроль над поверхностью планеты. The planet is under a separatist blockade because jedi knights and clone soldiers, Are battling the droid army for control of the surface.
Я рада, что в «Звездных войнах» есть фильм с героиней женщиной и с разнообразным актерским составом, а еще мой любимый дроид Кейту. I'm glad there's a Star Wars movie with a female hero and a really diverse cast, and I have a new beloved droid in Kaytoo.
Ты уже знаешь, что новый дроид, ставший в картине этаким макгаффином, как и хотел его создатель, очень милый, и во многих сценах он в своей нелепости производит приятный практический эффект. You already know that the new droid — carrying the MacGuffin for the movie, just as the Maker intended — is cute, and a preposterously good practical effect in many shots.
Почему дроиды считали, что смогут починить корабль с помощью головы Мадам де Помпадур? Why did they think they could repair the ship with the head of Madame de Pompadour?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.