Ejemplos del uso de "Дрон" en ruso
Что обычно происходит, когда дрон выходит из камеры созревания?
What normally happens when a drone disengages from the maturation chamber?
Ну, пока мы можем ему не говорить, но имей в виду, дрон становится личностью.
Well, we can delay telling him for now, but keep in mind, the drone is becoming an individual.
Дрон можно купить в интернете, где также можно найти инструкцию для создания самодельного взрывного устройства.
You can buy a drone online and also get instructions on the Internet to make a homemade explosive.
Вскоре после этого китайские военно-морские силы временно захватили американский подводный дрон в международных водах.
Soon after, the Chinese Navy temporarily seized an American submersible drone in international waters.
Тело, которое нашли Дикс и Кензи в месте откуда запускался дрон, только что опознали как собственника здания.
The body Kensi and Deeks found at the location where the drone was launched was just ID'd as the owner of the building.
Коксу 53 года, и он отвечает за создание беспилотного летательного аппарата размером с пассажирский самолет под названием Aquila (он же дрон).
Cox, 53, is in charge of Aquila, Facebook’s passenger jet–sized unmanned aerial vehicle (aka drone).
Как и мобильные телефоны, грузовой дрон может оказаться тем редким примером, когда гаджет работает именно на тех, кто нуждается в нем больше всего.
Like the mobile phone, the cargo drone can prove to be the rarest of creatures: a gadget that works for those who need it most.
Тем не менее, в начале февраля Израиль сильнее втянулся в этот конфликт, сбив иранский дрон, который вторгся в его воздушное пространство из Сирии.
Israel’s involvement increased earlier this month when it shot down an Iranian drone that had entered its airspace from Syria.
Вскоре мы нос к носу сталкиваемся с изящным серым беспилотником Aquila в форме бумеранга, размах крыла у которого не уступает «Боингу-737». Этот дрон должен летать медленно, оставаясь в воздухе несколько месяцев кряду.
We are soon nose-to-nose with Aquila, a sleek gray boomerang-shaped drone with the wingspan of a Boeing 737; it’s intended to glide slowly while staying aloft for several months at a time.
Их плотная мускулатура сделала их превосходными дронами.
Their dense musculature made them excellent drones.
Мы нашли способ отследить командный корабль, контролирующий дронов.
We found a way to track the command ships that control the drones.
И ты провел ночь в камере созревания с 52 новорожденными дронами?
And you had to spend the night in the maturation chamber with 52 neonatal drones?
Мало какая современная техника вызывает столь же сильное возбуждение, как дроны.
Few pieces of modern hardware have inspired as much excitement as the drone.
И Марк Плоуман, всадник Голод, использует свои дроны, чтобы его распространить.
And Mark Plowman, the Horseman of Famine, is gonna use his drones to deliver it.
Наша революционная технология начинается с особенного, не загрязняющего среду дрона, что сеет облака.
Our revolutionary technology begins with this specially designed, emission-free, cloud seeding drone.
Дроны уже следят за качеством воздуха и оказывают медицинскую поддержку в чрезвычайных ситуациях.
And drones are already monitoring air quality and providing support during health emergencies.
Если я смогу одолжить вашего дрона, он проведёт одну операцию, пока я провожу другую.
If I can interface with one of your drones, it can perform one surgery while I do the other.
Большинство лидеров «Аль-Каиды», Талибана и «Исламского государства» были убиты ракетами, запущенными с дронов.
Most of the leaders of Al Qaeda, the Taliban and the Islamic State have been killed by missiles launched by unmanned drones.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad