Ejemplos del uso de "Европейского агентства по окружающей среде" en ruso

<>
В исследовании, которое частично основано на методологии Европейского агентства по окружающей среде, делается вывод, что перенаправление движения портовых грузов в южные порты Европы приведет к сокращению выбросов CO2 почти на 50%. Based partly on the European Environment Agency's methodology, the study concludes that a redirection of port traffic to the southern European ports would reduce the CO2 emissions by almost 50%.
В этой связи Рабочая группа заслушает информацию о деятельности Комитета по экологической политике, Целевой группы по осуществлению Программы действий в области окружающей среды (ПДОС) для Центральной и Восточной Европы, Комитета по подготовке проектов (КПП), Совета Общеевропейской стратегии в области биологического и ландшафтного разнообразия, Европейского агентства по окружающей среде и других международных организаций. In this context, the Working Group will be informed about the activities of the Committee on Environmental Policy, the Task Force for the Implementation of the Environmental Action Programme (EAP) for Central and Eastern Europe, the Project Preparation Committee (PPC), the Council for the Pan-European Biological and Landscape Diversity Strategy, the European Environment Agency, and other international organizations.
Рабочая группа приняла к сведению документ TRANS/WP.6/2003/4, в котором освещаются основные направления приоритетной деятельности Европейского агентства по окружающей среде (ЕАОС), касающейся механизма представления докладов по транспорту и окружающей среде (МПДТОС). The Working Party noted document TRANS/WP.6/2003/4 highlighting the major priority work subjects of the European Environment Agency (EEA) regarding the transport and environment reporting mechanism (TERM).
Руководящий орган выразил заинтересованность в осуществлении дальнейшей деятельности по наращиванию потенциала в области составления кадастров атмосферных выбросов в странах ВЕКЦА, используя для этого проект КАПАКТ и инициативные проекты Европейского агентства по окружающей среде (ЕАОС)/Программы технической помощи Содружеству Независимых Государств (ТACIS). The Steering Body expressed interest in further work on capacity-building in air emission inventories in EECCA countries through the CAPACT project and European Environment Agency (EEA)/Technical Assistance to the Commonwealth of Independent States (TACIS) initiatives.
Представитель Европейского агентства по окружающей среде (ЕАОС) указал на то, что данные качества городского воздуха, имеющиеся в базе данных ЕАОС ЭЙРБЕЙС свидетельствуют о наличии тенденции к увеличению городских озоновых концентраций в Европе на фоне сокращения концентраций двуокиси азота. A representative of the European Environment Agency (EEA) pointed out that urban air quality data, as available from the EEA database AIRBASE, indicated that there was an upward trend in urban ozone concentrations in Europe, which was correlated with decreasing nitrogen dioxide concentrations.
На сессии также присутствовали представители Всемирной метеорологической организации (ВМО), Европейского агентства по окружающей среде (ЕАОС), Европейской комиссии и ее Объединенного исследовательского центра (ОИЦ) и пяти центров ЕМЕП. Representatives of the World Meteorological Organization (WMO), the European Environment Agency (EEA), the European Commission and its Joint Research Centre (JRC) and the five EMEP centres attended.
В работе сессии также участвовали представители Конференции Организации Объединенных Наций по торговле и развитию (ЮНКТАД), Временного секретариата Карпатской конвенции Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде, Европейского регионального бюро Всемирной организации здравоохранения, Европейского агентства по окружающей среде (ЕАОС) и Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР). Representatives of the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD), the United Nations Environment Programme Interim Secretariat of the Carpathian Convention, the World Health Organization's Regional Office for Europe, the European Environment Agency (EEA) and the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD) also took part.
На сессии присутствовали представители Европейской комиссии, Европейского агентства по окружающей среде и Международной сети по бамбуку и раттану. The session was attended by representatives of the European Commission, the European Environment Agency and the International Network for Bamboo and Rattan.
В выступлении представителя Европейского агентства по окружающей среде (ЕАОС) по докладу о четвертой Общеевропейской оценке состояния окружающей среды (Белградская оценка) (продолжительность- не более 15 минут) будут освещены вопросы, касающиеся нынешнего состояния окружающей среды в Европе, главные тенденции, основные достижения и проблемы. The current state of Europe's environment, the key trends and the main areas of achievements and concern will be identified in a presentation by the European Environment Agency (EEA) of its fourth pan-European assessment report on the state of the environment (Belgrade assessment) (up to 15 minutes).
На сессии присутствовали также представители Всемирной метеорологической организации (ВМО), Европейского агентства по окружающей среде (ЕАОС), четырех центров ЕМЕП и Экологического проекта ЭВРИКА по переносу и химическому превращению экологических микросоставляющих в тропосфере в масштабах Европы; второго этапа. Representatives from the World Meteorological Organization (WMO), the European Environment Agency (EEA), the four EMEP Centres and the EUREKA Environmental Project on the Transport and Chemical Transformation of Environmentally Relevant Trace Constituents in the Troposphere over Europe; Second Phase also attended.
В нем принял участие 21 эксперт от 12 Сторон Конвенции, Боннского отделения Европейского центра по вопросам окружающей среды и здоровья Всемирной организации здравоохранения (ЕЦОСЗ ВОЗ), Европейской комиссии (ЕС), Европейского агентства по окружающей среде (ЕАОС), Метеорологического синтезирующего центра-Запад (МСЦ-З) ЕМЕП, Центра по разработке моделей для комплексной оценки (ЦМКО) и Европейской организации нефтяных компаний по вопросам окружающей среды, здоровья и безопасности (КОНКАВЕ). It was attended by 21 experts from 12 Parties to the Convention, the World Health Organization's European Centre for Environment and Health, Bonn Office, the European Commission (EC), the European Environment Agency (EEA), the EMEP Meteorological Synthesizing Centre-West (MSC-W), the Centre for Integrated Assessment Modelling (CIAM), and the Oil Companies'European Organization for Environment, Health and Safety (CONCAWE).
В работе сессии приняли также участие представители Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде (ЮНЕП), Всемирной метеорологической организации (ВМО), а также Европейского агентства по окружающей среде (ЕАОС) и четырех центров ЕМЕП (Центра по разработке моделей для комплексной оценки (ЦМКО)), Координационного химического центра (КХЦ), Метеорологического синтезирующего центра- Восток (МСЦ-В) и Метеорологического синтезирующего центра- Запад (МСЦ-З). Representatives of the United Nations Environment Programme (UNEP) and the World Meteorological Organization (WMO), as well as from the European Environment Agency (EEA) and the four EMEP Centres also attended.
Секретариат обратил внимание на работу Европейского агентства по окружающей среде (ЕАОС), информация о которой была представлена в сентябре Руководящему органу ЕМЕП, и на создание новой институциональной структуры для работы по вопросам загрязнения воздуха и выбросов парниковых газов, которая начнет функционировать с 1 января 2009 года. The secretariat drew attention to the work of the European Environment Agency (EEA) that had been reported to the EMEP Steering Body in September and to its institutional reorganization of the work on air pollution and greenhouse gas emissions, which would become effective as of 1 January 2009.
На Совещании также присутствовали представители Всемирной метеорологической организации (ВМО), секретариата Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата, Европейского агентства по окружающей среде (ЕАОС) и Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР). It was also attended by representatives of the World Meteorological Organization (WMO), the secretariat of the United Nations Framework Convention on Climate Change, the European Environment Agency (EEA), and the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD).
Руководящий орган выразил заинтересованность в осуществлении дальнейшей деятельности по наращиванию потенциала в области кадастров атмосферных выбросов в странах ВЕКЦА через проект КАПАКТ и инициативы Европейского агентства по окружающей среде (ЕАОС)/Программы технической помощи Содружеству Независимых Государств (ТACIS). The Steering Body expressed interest in further work on capacity-building in air emission inventories in EECCA countries through the CAPACT project and European Environment Agency (EEA)/Technical Assistance to the Commonwealth of Independent States (TACIS) initiatives.
Укрепление национальных возможностей по сбору и оценке данных по образованию отходов, их утилизации и использованию, а также включению в национальные информационные системы индикаторов по отходам и потокам материалов, в формах, совместимых с теми, которые используются в странах-членах Европейского агентства по окружающей среде (ЕАОС); Strengthening national capacity to collect and assess data on waste generation, recovery and disposal, and to introduce into national information systems indicators on waste and material flows that are compatible with those applied in member countries of the European Environment Agency (EEA);
Он также учтет итоги последующего совещания Европейского агентства по окружающей среде (Копенгаген, 3 июля 2009 года), а также итоги обсуждений, проведенных Рабочей группой по мониторингу и оценке окружающей среды на ее десятой сессии (Женева, 3-4 сентября 2009 года), касающиеся оценки для Конференции в Астане. It will also take into account the follow-up meeting of the European Environment Agency (Copenhagen, 3 July 2009), as well as the Working Group on Environmental Monitoring and Assessment's discussions at its tenth session (Geneva, 3-4 September 2009) concerning the assessment for the Astana Conference.
Поддержка, оказывавшаяся ЕСФ (оперативная программа развития людских ресурсов) и норвежским финансовым механизмом (финансовый механизм Европейского агентства по окружающей среде (ЕАОС)- блочная субсидия для НПО), использовалась для расширения сети центров экологического просвещения и сети экологических консультационных бюро. Support from the ESF (Operational Programme in Human Resources Development) and the Norwegian financial mechanism (European Environmental Agency (EEA) financial mechanism- a block grant for NGOs) were used to extend the network of environmental education centres and the network of environmental advisory offices.
Такая программа, несмотря на ее ограниченный характер и опору на текущую деятельность Европейского агентства по окружающей среде (ЕАОС), Регионального экологического центра для Центральной и Восточной Европы (РЭЦ) и Совместного исследовательского центра Европейской комиссии (СИЦ), дополнит другие шаги в направлении налаживания отчетности о состоянии окружающей среды, в связи с Киевским докладом по оценке. Albeit of limited nature- and based on existing activities of the European Environment Agency (EEA), the Regional Environmental Centre (REC) for Central and Eastern Europe, and the Joint Research Centre (JRC) of the European Commission (EC)- such a programme would complement other actions aiming at reporting on the state of the environment, in relation to the Kyiv Assessment.
Карта земельного покрова КОРИНЕ является стандартным массивом данных Европейского союза (ЕС) для изучения земельного покрова, составленным на основе кадастров государств-участников в рамках программы Европейской комиссии и Европейского агентства по окружающей среде. The CORINE land-cover map is the European Union (EU) standard data set for land-cover applications, compiled from the Member State inventories in a programme of the European Commission and the European Environment Agency.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.