Ejemplos del uso de "Ездили" en ruso

<>
Мы вчетвером ездили на Гавайи. The four of us went to Hawaii together.
Но Вы ездили на гоночной машине, Ходжинс? But you drove a hot rod, Hodgins?
В прошлые выходные мы ездили кататься на лошадях. Last weekend, we went horseback riding.
Они ездили в летний лагерь. They went to band camp.
Каждую годовщину свадьбы мы ездили в Блэк-Маунтин. Every anniversary, we would drive to Black Mountain.
Назавтра было воскресенье, и мы ездили к побережью. The next day was Sunday and we went for a ride down to the beach.
"Ездили в Индию и обратно." "Went to India and back."
Копы не ездили бы на машине из проката. If you were, you wouldn't be driving a rental car.
Они возили их на седле, потому что ездили верхом, это были лошади. They carried them in the saddle, because it was the riding, it was horses.
Мы ездили в сафари-парк. We'd gone to a safari park.
Весь день вчера японские танки ездили по улицам Шанхая, убивая невинных. All day yesterday drove Japanese tanks in the streets of Shanghai.
Они были также разочарованы велосипедами, на которых ездили ваши отцы, у которых были такие большие рули, и которые были слишком тяжелыми. But also frustrated with the bikes that your dad rode, which sort of had big handlebars like that, and they were too heavy.
Когда мы ездили за город? Is that when we went to the country?
Некоторые из пациентов играли в видеоигру - ездили на машине по небольшому городу. And some of these patients played a video game where they drive around a small town.
Погибший оказался 27-летним Денисом Бураковым, находившимся вместе с друзьями на лыжном курорте Домбай, куда они часто ездили, чтобы позаниматься сноубордингом. Третьего января он решил прокатиться в зорбе – аттракционе, который находился рядом со спуском для начинающих лыжников. The man who died, 27-year-old Denis Burakov, was with friends at the Dombai ski resort, where they frequently went snowboarding, on Jan. 3 when he decided to take a ride in a zorb being operated next to a beginners' slope.
Вы ездили к излучине реки Миллера? You go up to Miller's Bend?
Раз в год, в Октябре, мы ездили в деревню навестить бедных и больных. Once a year, in October, we drove into the countryside, to visit the poor and the sick.
Вы когда-нибудь ездили в лагерь "Тайога"? You ever go to Camp Tioga?
Она выглядит как точная копия Toyota, на которой мы с Джереми ездили к Северному полюсу. This looks exactly like the Toyota that Jeremy and I drove to the North Pole.
В тот день они вместе ездили в деревню. That day they went together to the village.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.