Ejemplos del uso de "Естественно" en ruso con traducción "naturally"

<>
Естественно, необходимо сделать несколько оговорок. Naturally, several qualifications apply.
Это не естественно возникший тиф. This is not a naturally occurring typhus.
Почему я настолько естественно атлетична? Why I'm so naturally athletic?
Естественно, они размножались бы необыкновенно. Naturally, they would breed prodigiously.
Так что естественно встаёт вопрос: So the question naturally arises:
Естественно, профсоюзы создают всевозможные препятствия переговорам. Naturally, the unions impede negotiations as much as possible.
Естественно, я вызвал убийцу на дуэль. So naturally, I challenged his murderer to a duel.
И поэтому, естественно, я начала отстраняться. And so naturally, I started to distance myself.
Естественно, валюта в таком случае обесценится. Naturally, this currency has less value.
Присутствие аденозина в организме человека естественно. Adenosine is a naturally occuring substance.
Естественно, можно произвести легкое геополитическое вычисление. Naturally, there may be a touch of geopolitical calculation about this.
Естественно, эти потрясения были неподконтрольны ЕЦБ. These shocks were naturally beyond the ECB's control.
Естественно, они прогнали его из города. So, naturally, they chased him out of town.
Естественно, мы пригласим самого лучшего врача. Naturally, we'll engage the best doctor in the land.
Естественно, участники рынка спекулируют на таких возможностях. Naturally, market participants speculate on these possibilities.
Естественно, никому не хотелось финансировать мои исследования. Naturally, nobody wanted to fund my research.
Они пришли на мой сигнал бедствия, естественно. They came to investigate my distress signals, naturally.
И естественно, все хотят иметь английское образование. So everybody wants to have an English education, naturally.
Естественно стрелец, а как же иначе, брат. Naturally archer, but how else, brother.
Естественно, что обе страны пользовались этой лазейкой. Naturally, both countries exploited this loophole.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.