Ejemplos del uso de "Ждал" en ruso

<>
Он с нетерпением ждал рождения ребенка. He was looking forward to the birth.
Я с нетерпением ждал увидеть шатающиеся листья клевера. I was looking forward to seeing the clover's undulating leaves.
Я с нетерпением ждал возможности познакомиться с ним поближе. I looked forward to getting to know him better.
Он с нетерпением ждал прихода эпохи рационального искусства управления государственными делами, когда каждый премьер-министр и министр иностранных дел признают, что независимо от предмета спора, обязательный арбитраж между странами является более эффективной стратегией, чем война. He looked forward to the coming of an age of rational statesmanship, when every prime minister and foreign minister would recognize that regardless of the matter in dispute, binding arbitration between nations was a better strategy than war.
День древонасаждения ждал большой успех Arbor Day was really fun
Он ждал поезда в очереди. Moon commutes by taking the train.
Я ждал её прихода вчера. I expected her to have come yesterday.
Он ждал меня в полутьме. He was waitin 'for me in the half-light.
А ты кого ждал, глупенький? Who were you expectin ', silly?
Я ждал технолога для системы охлаждения. I'm very sorry but I ordered help for the cooling plant.
О, агент Джинкс, я ждал вас. Oh, agent Jinks, I presume.
Я ждал его смерти шесть месяцев. I have expected his death for six months.
Думаю, призрак Деннис ждал новорожденную девочку. I think Phantom Dennis expected the birthday girl.
Я ждал звонка для подтверждения моего запроса. I was expecting a call to confirm my request.
Ты просто не ждал ребёнка так рано. You just didn't expect the child so early.
Тау сказал, чтобы я его тут ждал. Taw told me to meet him here.
Не ждал, что вы так скоро вернетесь. Didn't expect you back this way so soon, Mr Sieber.
Я же не ждал никого в гости. It's not like I was expecting visitors.
Как жаль, что ты ждал до последнего вечера. It's just a shame you left it till the last night.
Итак, я с замиранием сердца ждал этого момента, So I was bracing myself for the moment.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.