Ejemplos del uso de "Живем" en ruso
Нужно только оттащить ее в металлолом, и мы живем.
We haul it down to the scrap yard and we're good.
Мы все находимся в одной лодке, живем на одной планете.
All of us together, we're all on the same ship together.
Тем более, две комнаты у нас, живем втроем с сыном.
Moreover, we have two rooms, and there’s just the three of us with my son.
Том, я не понимаю, почему мы живем в этом клоповнике.
Tom, I don't know why we're staying in this fleabag.
Но тем не менее, теперь мы живем в условиях глобального потепления.
But still, now we have global warming.
Я действительно верю в то, что мы живем в очень важное время.
I really believe that we stand at a very important point in history.
И вы знаете, что мы живем в обществе, в мире, парализованном страхом.
And you know, we have a society, a world, that is paralyzed by fear.
И мы живем в комнате, в которой едва помещаются все наши шмотки.
But we're in this room that can barely hold all of our appendages.
Мы живем в эпоху “новой нормальной” нефти, определяемой изобилием альтернативных источников энергии.
We are in the age of oil’s “new normal,” defined by plentiful alternative energy sources.
Мы живем в исключительное время - мы уже приблизились к существованию таких машин.
We're at this extraordinary point where we're nearly there, that there are machines like that.
"Вовсе нет" - ответил Василе, - "Мы живем в мире со своими соседями... на наших границах спокойно.
"Not at all," Vasile answered, "we're at peace with our neighbours...our frontiers are secure.
Сейчас мы живем в другое время, когда новая волна подростков вступает в жестокий рынок труда.
We're now at another moment when another wave of teenagers are entering a cruel job market.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad