Ejemplos del uso de "Забронировать" en ruso con traducción "reserve"
30 секунд чтобы забронировать машину, взять ее и сесть за руль.
that it takes 30 seconds to reserve a car, go get it, drive it.
Т.к. я приеду вместе с женой, то прошу забронировать двухместный номер.
As I will be accompanied by my wife, could you please reserve a double room for us?
Я хотел бы забронировать два места на самолет, вылетающий в 15 часов из Москвы в Лондон.
I want to reserve 2 seats in the plane leaving on 2 pm from Moscow to London.
Забронируйте, пожалуйста, комнату возле международного аэропорта в Торонто.
Would you please reserve a room near the Toronto international Airport?
Забронируйте, пожалуйста, для нашего сотрудника отель на это время.
Please reserve a hotel for our colleague for that time.
Разумеется, не простое совпадение, что Кевин Элспет забронировал номер, смежный с шахтой лифта.
Obviously, no mere coincidence that Kevin Elspeth reserved a room with a wall adjacent to the lift shaft.
Мы знаем, что он выписался из мотеля, хотя номер был забронирован еще на 2 ночи.
Well, we know he checked out of the motel after he left the bar, even though he had the room reserved for two more nights.
Здесь сказано, что Лайнус Лэрраби, то есть ты, и Сабрина Фэрчайлд, то есть она, забронировали соседние каюты на судне "Либерте", которое отплывает сегодня.
It says here that Linus Larrabee, that's you, and Sabrina Fairchild, that's she, have reserved adjacent deck chairs on the Liberté, sailing today.
Вот, в чем заключается деятельность Zipcar: в густонаселенных районах города мы паркуем машины для тех клиентов, которые забронировали их, на час или на день, вместо того, чтобы воспользоваться своим автомобилем.
What Zipcar does is we park cars throughout dense urban areas for members to reserve, by the hour and by the day, instead of using their own car.
Для участников от стран с переходной экономикой, чье участие будет организовано на основе финансовой поддержки Италии, номера будут забронированы в одном из гостиничных корпусов Института противопожарной безопасности в соответствии с информацией об их пребывании в Риме, приведенной в регистрационном бланке.
Accommodation for participants from countries with economies in transition, whose participation will be financially supported by Italy, will be reserved at a hotel facility within the Istituto Superiore Antincendi, according to the information on their stay in Rome given in the registration form.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad