Ejemplos del uso de "Загадка" en ruso

<>
Эй, типа, вот вам загадка. Hey, like, here's a puzzler.
Как я и говорил, это загадка. Like I said, it's a puzzler.
Ты настоящая загадка, ты в курсе? You're a real sphinx, you know that?
Но одна загадка стрелы времени остается неразгаданной. One aspect of time’s arrow remains unsolved.
Для меня это загадка - не буду притворяться понимающим. I don't understand this. I don't pretend to understand this.
Последняя загадка: почему женщины становятся выносливее по мере увеличения дистанций? So why is it that women get stronger as distances get longer?
Неужели есть какая-то загадка в том, почему политическое движение, считающее Виктора Шендеровича своим видным представителем, не добивается особых успехов? Is it really mysterious why a political movement which counts Viktor Shenderovich as a prominent member hasn’t fared very well?
Вторая загадка - очень сложная, это моя вера мои отношение к Богу Это делает меня счастливым потому что я могу помочь другим быть лучше быть счастливыми The second is very strong, it is my faith my relationship with God lt makes me happy because I can help others to be better to be happy
Это - единственная настоящая загадка во всем предстоящем предприятии. 52 года назад Киттингер показал, что прыжок из стратосферы возможен, и в самом прыжке не должно быть никаких сюрпризов. Fifty-two years ago, Kittinger showed that a stratospheric jump was possible, and there should be no real surprises about the leap itself.
Несколько лет назад это было бы неслыханно, равно как и растущая тенденция деурбанизации среди среднего класса населения Китая – загадка для ученых, почему образованные горожане отказываются от тщетной погони за богатством и благополучием и возвращаются в сельскую местность в поисках чистого воздуха, открытых пространств и лучших условий для проживания. That would have been unheard of several years ago, as would today’s growing trend among China’s urban middle classes for de-urbanization – a brain drain whereby educated city dwellers give up on the rat race and return to the countryside in pursuit of cleaner air, open spaces, and better accommodation.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.