Sentence examples of "Зажечь" in Russian

<>
Зажечь свечу никогда не поздно. It's never too late to light a candle.
Какой лучший способ зажечь огонь? ~ What's the best way of starting a fire?
Кроме того, геополитические риски и замедление развивающихся рынков могут зажечь еще один период волатильности. Moreover, geopolitical risks and a slowdown in emerging markets could "spark another elevated volatility regime".
В самостоятельном полете «Полюс-Скиф» должен был совершить один ключевой маневр – перевернуться перед тем, как зажечь двигатели. Flying on its own, Polyus-Skif had to execute one key manoeuvre: it had to flip itself over before igniting its engines.
Ты можешь только зажечь свечу. You can barely light a candle.
Как зажечь огонь без спичек. How to start a fire without matches.
Но не забудь зажечь свечу. But don't forget to light your candle.
Теперь, я собираюсь зажечь паяльную лампу. Now, I'm going to fire up the blowtorch.
Выпускной - это мой шанс зажечь. Prom is my night to trip the light fantastic.
Мне кажется, я знаю, как зажечь огонь, Господи! I think I know how to light a fire for Christ's sake!
Вы моете зажечь свечку если хотите. You can light a candle if you like.
Вам необходимо зажечь огонь внутри себя, чтобы это сработало. You have to light yourselves on fire to make it work.
Его улыбка могла зажечь целый стадион. His smile could light up a stadium.
А как заставили зажечь волосы на груди перед вашими детьми? Lighting your chest hair on fire in front of your kids?
Стоит зажечь свечу, как включается электричество. Just light a candle and the power comes back.
Я использую алкоголь, чтобы зажечь огонь во рту, вот почему так показало на тестере. I use alcohol to breathe fire, Which is why it registers on the test.
И я говорил тебе зажечь спичку. And I told you to light a match.
Так что я попрошу вас взглянуть в глаза друг другу и зажечь огонь изнутри. So instead, I will urge you to gaze into each other's eyes and light the fire within.
Они смогли зажечь лампу, и вполне успешно. But were able to light that, and do it very successfully.
Разве может человек зажечь огонь в своем сердце так, чтоб при этом не сгорела одежда? Can a man take fire in his bosom and clothes not be burned?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.