Ejemplos del uso de "Идеология" en ruso

<>
Эта идеология не представляет Ислам. This ideology does not represent Islam.
Первым препятствием была идеология рыночного фундаментализма. The first obstacle has been the ideology of market fundamentalism.
идеология больше не должна им управлять. it must no longer be controlled by ideology.
Идеология и ценности играют малую роль. Ideology and values play little role.
Советская идеология всегда смотрела в будущее. Soviet ideology was always about the future.
Идеология, фанатизм, неподкрепленные мнения - просто не годятся. Ideology, zealotry, unsubstantiated opinions simply won't do.
Взгляды и идеология правительства являются внутренним делом Польши. The government’s views and ideology are an internal Polish matter.
Таким образом, победу одержал прагматизм, а не идеология. So pragmatism carried the day, not ideology.
Самая могущественная идеология в сегодняшнем мире - это самоопределение. The most powerful ideology in the world today is self-determination.
Помимо обвинений, популистская идеология активно опирается на ностальгию. Beyond blame, populist ideology relies heavily on nostalgia.
Единственная его идеология на сегодняшний день - это он сам. His only ideology nowadays is Daniel Ortega.
Идеология обращается к весьма реальным проблемам, но мистифицирует их. Ideology addresses very real problems, but it mystifies them.
Идеология и способ действий Фатха заложили основу для продвижения Хамаса. Fatah's ideology and practice laid the basis for Hamas to advance.
Реформистская идеология правительства диктовала, чтобы Китай «встал на международные рельсы». The government’s reformist ideology dictated that China “connect with the international track.”
Это идеология, а не только акты экстремизма, которым необходимо противостоять. It is the ideology, not just the acts of extremism, that must be confronted.
Та идеология базирована на извращенном и неправильном взгляде на религию. That ideology is based on a warped and false view of religion.
Определяющая идеология Советского Союза была выражена четко: сталинская версия коммунизма. The Soviet Union’s ruling ideology was equally clear: a Stalinist version of Communism.
Эта идеология господствовала во время пребывания на посту г-на Фишера. That ideology reigned supreme throughout Mr. Fischer’s tenure.
Идеология и спекуляция также сыграли свою роль в увеличении военных расходов. Ideology and profiteering have also played a role in driving up the war's costs.
В прошлом у левых была собственная идеология и собственная экономическая теория. In the past, the left was equipped with its own ideology, its own economic theory.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.