Ejemplos del uso de "Инициативы" en ruso

<>
Traducciones: todos7857 initiative7595 otras traducciones262
Предлагаемые инициативы по продолжению совершенствования Suggested initiatives for continual improvement
Будут ли такие инициативы успешными? Can such initiatives succeed?
Русские открыто поддержали мирные инициативы Аннана. The Russians openly backed Annan’s peace initiative.
Должно быть, я проявила немного инициативы. I might have taken a little bit of an initiative there.
В следующий раз прояви немного инициативы. Next time, take a little initiative.
Эти инициативы, несомненно, углубили ощущение азиатского сообщества. These initiatives have undoubtedly deepened Asia's sense of community.
Прости, но ты совершенно не проявлял инициативы. I'm sorry to say it, but you didn't take any initiative.
Они вкладывают деньги в непроверенные политические инициативы. They put money into unproven policy initiatives.
Инициативы по переподготовке кадров были крайне недостаточными. Job retraining initiatives have been woefully inadequate.
Для этого необходимо запустить три основные инициативы. To this end, three key initiatives should be launched.
В этом документе приведен пример " Замбийской инициативы ". This paper gave the example of the " Zambia Initiative ".
Аналогичные инициативы выдвигаются также в Северо-Восточной Азии. Similar initiatives are afoot in Northeast Asia.
Инициативы по ценовой доступности, подобные этой, следует распространять. Affordability initiatives like this one should be replicated.
· Дипломатические инициативы и санкции ООН считаются безнадежно неэффективными. · Diplomatic initiatives and UN sanctions are seen as hopelessly ineffective.
Эти инициативы получили высокую оценку у местного персонала. These initiatives have been appreciated by the national staff.
Эти инициативы во многом идут в правильном направлении. These initiatives go very much in the right direction.
И в этом процессе Африка лишена собственной инициативы. And in the process, Africa has been stripped of self-initiative.
Группы гражданского общества предлагают и реализуют полезные инициативы. Civil-society groups are proposing and implementing useful initiatives.
Более того, данные инициативы уже не ограничиваются отдельными городами. Better still, initiatives are no longer confined to individual cities.
Он сделал это, но дальше инициативы дело не пошло. He did, but the initiative did not get very far.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.