Ejemplos del uso de "Иорданского" en ruso
Что касается мер, принимаемых в отношении лиц, добивающихся получения убежища, правительство Иорданского Хашимитского Королевства не принимает заявлений относительно предоставления права на получение политического убежища от каких-либо лиц, обвиняемых в совершении террористических актов.
With regard to measures taken in respect of persons seeking asylum, the Government of the Hashemite Kingdom of Jordan does not admit applications for the right of political asylum by any person accused of terrorist acts.
Имею честь сообщить Вам, что правительство Иорданского Хашимитского Королевства выдвигает свою кандидатуру для участия в выборах в Совет по правам человека на 2009-2011 годы, которые состоятся 12 мая 2009 года в ходе шестьдесят третьей сессии Генеральной Ассамблеи.
I have the honour to inform you that the Government of the Hashemite Kingdom of Jordan has submitted its candidature for membership in the Human Rights Council for the term 2009-2011 at the elections to be held on 12 May 2009 during the sixty-third session of the General Assembly.
Правительство Иорданского Хашимитского Королевства пользуется этой возможностью, чтобы выразить свою признательность Комитету Совета Безопасности, учрежденному резолюцией 1373 (2001) о борьбе с терроризмом (Комитет), за ту эффективную роль, которую он играет, и за постоянное совершенствование подходов и работы Комитета.
The Government of the Hashemite Kingdom of Jordan takes this opportunity to express its appreciation for the effective role played by the Security Council Committee established pursuant to resolution 1373 (2001) concerning counter-terrorism (the Committee) and for the ongoing development in the approach and work of the Committee.
Постоянный представитель Иорданского Хашимитского Королевства свидетельствует свое уважение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций и имеет честь сослаться на его вербальные ноты от 14 мая и 4 июня 2002 года в отношении соответствующей информации для содействия подготовке доклада, запрашиваемого в пункте 6 резолюции ES-10/10 Генеральной Ассамблеи от 7 мая 2002 года.
The Permanent Representative of the Hashemite Kingdom of Jordan presents his compliments to the Secretary-General of the United Nations and has the honour to refer to the latter's notes verbales dated 14 May and 4 June 2002, regarding relevant information to facilitate the preparation of the report requested under paragraph 6 of General Assembly resolution ES-10/10 of 7 May 2002.
Постоянное представительство Иорданского Хашимитского Королевства при Организации Объединенных Наций свидетельствует свое уважение Генеральному секретарю Конференции Организации Объединенных Наций по проблеме незаконной торговли стрелковым оружием и легкими вооружениями во всех ее аспектах и имеет честь представить «Петрскую декларацию», опубликованную Сетью по вопросам безопасности человека по результатам ее совещания в Петре 11 и 12 мая 2001 года.
The Permanent Mission of the Hashemite Kingdom of Jordan to the United Nations presents its compliments to the Secretary-General of the United Nations Conference on the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects and has the honour to submit the “Petra Declaration”, issued by the Human Security Network following its meeting in Petra on 11 and 12 May 2001.
Люди из иорданского правительства и дворца, с которыми я разговаривал, говорят, что их заставили поверить в то, что президентский пост достанется последнему премьер-министру Мубарака Ахмеду Шафику.
People to whom I spoke in Jordan’s government and palace say that they were led to believe that the post would go to Mubarak’s last prime minister, Ahmed Shafiq.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad