Ejemplos del uso de "Кабель" en ruso
Когда кабель подключили, солдаты уже стреляли.
By the time he caught up, soldiers were already shooting.
Управляющий кабель немного тоньше остальных, возможно с резьбой.
The trigger wire is a slightly thinner gauge, probably threaded.
Есть кабель, передачи энергии из командного модуля в LEM.
We have an umbilical that provides power from the command module to the LEM.
Попробуйте вынуть и вновь подключить кабель в устройство Windows 10.
Try unplugging and plugging the accessory back into your Windows 10 device to see if this helps.
Выполните следующие действия, чтобы подключить кабель питания и завершить настройку подключения консоли.
Follow these steps to connect your console’s power cord and complete connection setup of your console:
Телевизионная вышка там, а кабель проходит под землёй вон в то здание.
The transmitter tower's over there and the cabling runs underground into that building.
Разведка подтвердила, что вражеский огонь может достичь нас и даже повредить подземный кабель.
Intelligence has confirmed that enemy fire can reach us, even this far underground.
Подключите кабель питания к самому левому порту на задней поверхности консоли Xbox One S.
Plug the power cord into the leftmost port on the back of the Xbox One S console.
К тому же приходилось протягивать электрический кабель в дом, где конец кабеля вкручивался в гнездо люстры.
And you'd run a long cord into the house where you could screw it into your light socket.
Например, по оценкам, в Соединенных Штатах загрузка каналов, использующих волоконно-оптический кабель, составляет лишь 4 процента.
It is estimated, for instance, that only 4 per cent of optical fibre is utilized in the United States of America.
Можно подключить кабель объемного звука от абонентской приставки к телевизору или аудиовидеоприемнику напрямую через консоль Xbox One.
You can pass surround sound from your set-top box to your TV or A/V receiver directly from your Xbox One console.
Если вы воспользуетесь предложением, экономия заряда батареи будет включаться каждый раз, когда кабель питания ноутбука отключается от электросети.
If you accept the offer, battery saver is activated every time your laptop is unplugged.
ПО группового доступа позволяет для организации избыточности подсоединить к одному диску несколько физических путей (например, волоконно-оптический кабель).
Multipath software lets you connect multiple physical paths (such as fiber) to a single disk drive for redundancy.
Наблюдая за тем, как рабочие Грамен устанавливают телефон в деревне, один из нас залез на дерево, чтобы помочь повесить кабель антенны.
Observing workers from Grameen install a village phone, one of us clambered up a tree to help hang an antenna wire.
Если после подключения ваш телефон не будет обнаружен автоматически, отсоедините кабель, выберите пункт Мой телефон не обнаружен и следуйте инструкциям на экране.
If your phone isn't automatically detected after you connect it, disconnect your phone, select My phone was not detected, then follow the on-screen prompts.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad