Ejemplos del uso de "Катер" en ruso

<>
Я купил ей прогулочный катер, Альберта. I bought her a pleasure boat, the Alberta.
Твой катер в доке 3. Your runabout is in launching bay 3.
Получив сигнал с просьбой о помощи, иракский морской сторожевой катер приблизился к иранскому судну, и два невооруженных иранских военнослужащих поднялись на его борт для мирного урегулирования вопроса. Upon being asked for help, an Iranian naval patrol approached the Iranian launch and two unarmed Iranian patrols boarded it with a view to settling the matter peacefully.
В 5 мой катер будет у моста. I'll bring the boat at 5 to the bridge.
Я выдвигаю катер на позицию. I'm bringing the runabout in.
27 декабря того же года диверсанты, состоявшие на службе у ЦРУ, взорвали катер Революционного ВМФ, пришвартованный в бухте Сигуанеа на острове Пинос, в результате чего погибли три моряка. On 27 December of that year, CIA saboteurs blew up a Revolutionary Navy launch moored on the Isla de Pinos in Siguanea Bay, killing three sailors.
Такой катер новым стоит один миллион евро. This boat is worth one million Euros when it's new.
Мы пришлем за тобой катер. We'll have a runabout here within days.
Сэр, у меня есть катер, пришвартованный на острове Уайт. Sir, I have a boat moored in the Isle of Wight.
Катер "Юкон" - приготовиться к отлету. Runabout Yukon, prepare for departure.
Потому, что многие всё ещё надеются, что появится спасательный катер. Because a lot of people are still hoping a rescue boat's gonna show up.
Полагаю, вы хотите взять катер. I suppose you'll want a runabout.
Мой бюджет украли, мой катер сломался, ты бросаешь меня в этом дерьме. They stole my budget, my boat's broken, you're ditching 'me up the creek.
Одо, сопроводи этих людей на катер. Odo, get these people secured on the runabout.
Патрульный катер береговой охраны только что вытащил ещё одно тело из Потомака. Coast Guard patrol boat just pulled another body out of the Potomac.
Для этого мне понадобится мой катер. I want my runabout back.
Просто помни, полицейский катер может прийти со станции на нашу позицию в семь. Just remember, a police boat can get from the station to our position in seven.
Ты просто прикажи им уничтожить катер. You simply order them to destroy the runabout.
Дайте мне 36 часов и я смогу добыть немецкий катер в отличном состоянии. Give me 36 hours, and I know I can lay my hands on a German E-boat in absolutely perfect condition.
Поднимитесь на катер и вызовите станцию. Beam up to the runabout and get Dr Bashir.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.