Ejemplos del uso de "Кое-какие" en ruso
У вас кое-какие неприятности, мистер Поллак.
You gotten yourself in a bit of a trouble, Mr. Pollack.
Сейчас уберем кое-какие изъяны и разгладим кожу.
Let's buff out the blemishes and smooth out the skin.
На улице для моего офиса работают кое-какие информаторы.
My office has a number of active informants in the street.
И у меня были кое-какие проблемы пару лет назад.
And I had a little bit of a problem a few years ago.
И я сказала ему, что мне нужно собрать кое-какие вещи.
And I told him I need to pack up a few more things.
Приходится проводить кое-какие изыскания - приглядеться к конкурентам, изучить деловую обстановку.
You got to doa little research - know the competition, the business environment.
Слушай, мы тут узнали, что у Сабрины были кое-какие проблемы.
Look, we just found out Sabrina's got a bit of a problem.
Мне не следовало бы говорить, но отец Джон делал ей кое-какие послабления.
I shouldn't say this, but Father John had a bit of soft spot for her.
"И, когда эта затея не удалась, я должен был принять кое-какие меры".
"So, when that didn't work out I had to make a few arrangements, let me tell you."
После известных договорённостей, достигнутых в Осло в 1993 г., были предприняты кое-какие усилия.
Several efforts have been made since the famous Oslo accords of 1993.
Ты что, просто сказала своему мужу что ждешь ребенка, или - сначала бросала кое-какие намеки?
I mean, did you just tell your husband that you were in the family way, or did you just drop him the odd hint at first?
Знаете, если вы можете улучшить свое положение прояснив кое-какие детали, то скрывать их глупо.
If commenting on that improves your position then refusing to comment, would be foolish.
Ну, и еще кое-какие чеки, вот из мотеля и, ммм, и ресторана и лыжный пропуск.
Well, there's other receipts, too, there's for a motel and, and, uh, restaurant receipts and a ski pass.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad