Ejemplos del uso de "Кое-кто" en ruso

<>
Похоже, кое-кто по горло наелся всякими распоряжениями. It seems that some people here are fed up with getting bossed around.
Кое-кто из скейт-парка. Someone at the skate park.
Но где, возможно, бывал кое-кто из вас. Maybe some of you have.
Кое-кто собирался жарить сардельки. Someone wanted to cook bratwurst.
Кое-кто получит чутка в котелок, в боксёрском стиле. Some man's gonna get lick in the headpiece, boxing style.
Сарацины и кое-кто еще. The Saracens and someone new.
Кое-кто даже видит в Трампе потенциального американского Муссолини. Some even see Trump as a potential American Mussolini.
Кое-кто сидит за нашим столом. Someone is sitting at our table.
У меня с вечера кое-кто остался на завтрак. Some friends are coming by for a late breakfast.
Кое-кто опять не хочет обуваться. Someone doesn't want to put her shoes on.
Кое-кто предполагает, что Баков надеется создать налоговый оазис. Some have suggested Mr Bakov was hoping to create a tax haven.
Потому что кое-кто идет охотиться. Because someone's going hunting.
Кое-кто даже создает для этого новые языки программирования. Some are even building new programming languages to build such systems.
Но кое-кто находится в этом огне! Bue 'thers someone inside the fire!
Ну, я уверен, что кое-кто из Тряпичных Энн завидовал. Well, I'm sure some of the more Raggedy Anns around here were jealous.
Эй, босс, кое-кто недавно здесь топил. Hey, boss, someone set a fire in here recently.
Кое-кто из наших рабочих разделял мнение, что Мэллисон был стукачом. Some of my members were of the opinion that Malleson was a stooge.
Кое-кто вылил мне пиво на голову. Someone poured beer over my head.
Кое-кто в финансовой прессе заглотил кремлевскую наживку, поверив, что худшее позади. Some in the financial press have taken the Kremlin’s “worst-is-over” bait.
Кое-кто только что оставил там сообщение. Someone just left a message on it.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.