Exemples d'utilisation de "Компания" en russe
Traductions:
tous15108
company13403
party112
set110
partnership56
carrier20
strand1
autres traductions1406
Для настройки своих преобразований компания Contoso создает 3 процесса.
To set up their conversions, Contoso will create three processes.
Кроме того, компания FxCompany предлагает широкий спектр услуг для юридических лиц, партнерскую программу, управление капиталами.
Moreover, FxCompany renders partnership program, management of capital and different services for the legal bodies.
Эта компания будет обеспечивать использование инфраструктуры операторами железнодорожных перевозок, имеющими надлежащие лицензии, и взимать сборы за это, разрабатывать расписания движения поездов и осуществлять управление железнодорожными операциями, проводить мероприятия, связанные с развитием, ремонтом и техническим обслуживанием железнодорожной инфраструктуры.
It will ensure the infrastructure usage by the licensed rail carriers and will collect the usage charges, will elaborate the train schedules and manage the train operations, will carry out the activities, related to railway infrastructure development, repair and maintenance.
Не показывайте рекламу, которую продает сторонняя компания (т. е. продавать рекламу можно только напрямую).
Don’t serve ads sold by a third party (i.e., only sell ads on a direct basis).
А что же по поводу Zipcar - компания Zipcar была основана в 2000 году.
What set up with Zipcar - Zipcar started in 2000.
Компания " Нетуорк рейл " намерена действовать в новом духе сотрудничества, развивать партнерские отношения со своими подрядчиками, операторами поездов и СУЖТ.
Network Rail has said it wants to foster a new spirit of cooperation, working in partnership with its contractors, train operators and the SRA.
Компания FOREX.com не принимает депозиты или заявки на снятие средств от третьих лиц.
FOREX.com will not accept third party deposits or withdrawal requests.
Для записи субъекта компания Fabrikam задала в Microsoft Dynamics AX по умолчанию тип "Организация".
Fabrikam has set the default party record type in Microsoft Dynamics AX to be organization.
Четыре года назад компания создала партнёрство с Коммерческим банком Африки, чтобы добавить кредитный инструмент – M-Shwari – в свою линейку продуктов.
Four years ago, it formed a partnership with the Commercial Bank of Africa to add a lending tool, M-Shwari, to its suite of products.
Компания Cedar Finance может ссылаться на другие сайты, которые контролируются или предлагаются третьими сторонами.
Cedar Finance may provide a link to other sites that are controlled or offered by third parties.
Компания Yahoo задала темп в настройке активного сотрудничества Интернета и высокотехнологичных предприятий с политическими репрессиями.
Yahoo set the pace in pioneering the active collaboration of Internet and high-tech firms with political repression.
Центр АМРС ОЭС и компания Claims Room.com Ltd совместно используют в рамках партнерских отношений платформу для разрешения споров в режиме онлайн.
The CTO ADR Centre and the Claims Room.com Ltd jointly operate an online dispute resolution platform in partnership.
Сторонняя компания может использовать и передавать ваши данные в соответствии со своей практикой и политикой.
The third party can use or share your data according to its own practices and policies.
Узнайте, как автоматически установить статус «Не в сети» для сообщений на своей Странице, когда ваша компания не работает.
Learn how to automatically set your Page's messaging status to away when your business is closed.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité