Ejemplos del uso de "Консерватории" en ruso
Вчера у нее состоялся концерт в консерватории, для очень важных персон.
She held a concert last night for a group of VIPs of the conservatory.
Здесь полароидные снимки Эллен Уайт, каната, на котором её повесили, и Консерватории Танцев.
I got Polaroids of Ellen White, the rope used to hang her and the Conservatory of Dance.
Финансовое и административное положение Генерального секретариата В рамках выполнения резолюции 402 (Эр-Рияд, 2007 год) Генеральный секретариат направил письма государствам-членам о выполнении ими обязательств по бюджетам Генерального секретариата, фонда Arab Call и Арабской консерватории музыки за первые три месяца года, выплаты 10 % неоспоренных задолженностей, а также выплаты их взносов в создание общего резерва Генерального секретариата.
Within the framework of implementation of resolution 402 (Riyadh, 2007), the Secretariat-General wrote to Member States on fulfilling their obligations to the budgets of the Secretariat-General, the Arab Call Fund and the Arab Conservatory of Music during the first three months of the year, the payment of 10 % of uncontested arrears and also the payment of their contributions to the creation of the Secretariat-General's general reserve.
поэтому я переехала в Балтимор поближе к докторам и поступила работать в консерваторию возле больницы.
So I moved to Baltimore to be near my doctors and enrolled in a conservatory nearby.
Международная НПО " МИПВ " (Институт по оказанию помощи в деле демократизации и проведения выборов) совместно с ИЦООН в Брюсселе и Королевской музыкальной консерваторией организовали концерт под названием " 21 заметка к статье 21 Всеобщей декларации прав человека по случаю первого Дня прав человека в XXI веке ".
The international NGO “IDEA” (Institute for Democracy and Electoral Assistance) organized, in cooperation with UNIC in Brussels and the Royal Music Conservatorium, a concert entitled 21 notes for article 21 of the Universal Declaration of Human Rights on the occasion of the first Human Rights Day of the twenty-first century.
Результаты исследования, проведенного недавно среди выпускников консерваторий и других художественных заведений, показали, что четверо из пяти выпускников обладают преподавательскими навыками, и каждый четвертый из них в настоящее время занимается преподавательской деятельностью.
A recent survey of conservatory and arts program graduates found that nearly four of five have teaching skills and one in four is currently teaching.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad