Ejemplos del uso de "Коула Портера" en ruso

<>
Существует классификация, разработанная антропологом Аланом Фиском, по которой социальные отношения разделяются по следующим типам: общинность, основным принципом которого является "Что моё, то и твоё, а что твоё, то моё", это типично семейный тип отношений; доминирование, в котором главный принцип - "не зли меня"; взаимный обмен: "окажи мне услугу, и я окажу услугу тебе"; сексуальность: бессмертные слова Коула Портера "Let's do it" . There's an influential taxonomy by the anthropologist Alan Fiske, in which relationships can be categorized, more or less, into communality, which works on the principle "what's mine is thine, what's thine is mine," the kind of mindset that operates within a family, for example; dominance, whose principle is "don't mess with me;" reciprocity, "you scratch my back, I'll scratch yours;" and sexuality, in the immortal words of Cole Porter, "Let's do it."
Это книги заклинаний Коула. These are Kol's spell books.
Кто бы ни отрезал руку Капрала Портера. Whoever cut off Corporal Porter's hand.
Тело Коула уже умирает. The body Kol's in is already dying.
По словам Макса, Мэта Портера убили и засунули в багажник его же машины в субботу, где-то между 8 и 11 вечера и, вероятнее всего, вскоре избавились от него на шоссе Камехамеха. According to Max, Matt Porter was killed and placed in the trunk of his car somewhere between 8:00 p.m. and 11:00 p.m. on Saturday and more than likely dumped along the Kamehameha Highway shortly thereafter.
И тот факт, что убийца вернул ее на место, в комнату Коула, вместо того, чтобы уничтожить, скорее говорит о его уважении к рок-н-роллу. And the fact that the killer put it back in Cole's room, rather than destroy it, further demonstrates his reverence for rock and roll.
Я здесь только потому, что кое-кто предал Джона Портера и спустил его вниз по течению! The only reason I'm standing here is because somebody compromised John Porter, and sold him down the river!
Так же, как я переместила Коула и Финна в тела ведьмаков, ты можешь жить в теле оборотня, как тебе и предназначено было прожить твою жизнь. Whereas I put Kol and Finn into the bodies of a witch, you I shall place into the body of a werewolf so you can live out your days as what you were always meant to be.
Саманте Эмори, молодой женщине, которая была арестована на этой неделе в больнице "Белые вершины" за покушение на убийство ее мужа, сегодня предъявлено обвинение в убийстве частного детектива Портера Хейза, после того, как был проведен тест на совпадение ДНК. Samantha Emory, the young woman arrested at White Peaks Hospital earlier in the week for the attempted murder of her husband, was also charged today in the murder of private investigator Porter Hayes, as DNA tests place her at the location.
Ты, ты беспокоишься на счет Коула? Are you, you worried about Cole?
Заварной крем, горячий шоколад со сливками, кебаб, бокал портера. Caramel custard, hot chocolate with cream, kebab, glass of red port.
Потому что моя цель - вытащить Коула живым из твоего дома, что, кажется, занимает 10 место в твоем списке. Because my goal is to get Kol out of your house alive, which seems to be about number 10 on your list.
Хотя, по-моему, в леднике есть несколько бутылок портера. Wait, I think there's some stout in the icebox.
Я думаю она совершает ошибку, выходя за Коула. I think she's making a mistake, marrying Cole.
11 сообщений на телефоне, который, как я полагаю, принадлежал тебе, от некоего влюбленного Джека Портера, и мне почему-то кажется, ни одно из них до тебя не дошло. 11 text messages on a phone that I presume used to be yours from one lovesick Jack Porter, none of which I'm guessing ever found their way to you.
А что, если мы пустим слух, будто книга Коула найдена и выставлена на торги? What if we put word out that Cole's book had been found and it's for sale?
Так что если есть настроение глотнуть портера или эля, приходите на ежегодную ярмарку в стиле ренессанс. So, if you're in the mood for some portage and ale, come on down to the bay area's annual renaissance faire.
После вечеринки Далтона, я пробралась в комнату Коула и стащила гитару. After Dalton's party, I snuck into Cole's room and took the guitar.
Но по мере того как в СМИ разгорался пожар скандала, Келли изменил своё мнение и приказал персоналу Белого дома врать от своего имени и рассказывать, будто он отреагировал на новость о бывших жёнах Портера быстро и отрицательно. But, as the media firestorm spread, Kelly changed his story and directed the White House staff to lie on his behalf – to assert that he had responded swiftly and negatively to the news about Porter’s former wives.
И это также указывает, с высокой долей вероятности, на Коула Хармона, шефа охраны Джордана Чейза. And it also points with a high probability to Cole Harmon, Jordan Chase's head of security.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.