Ejemplos del uso de "Красная планета" en ruso

<>
Марс, Красная планета, возможно, ключ к нашим прошлому и будущему. Mars, the red planet may hold the keys to both our future and our past.
Я собирался заварить тебе красный чай, но так как Марс - красная планета, я заварил тебе мяту. I was going to make you red zinger, but since Mars is the red planet, I went with peppermint.
Это Марс или Красная планета. This is Mars, the Red Planet.
Таки да, красная планета действительно красная. And yes, the red planet is red.
В 1970-х годах ученые НАСА проинформировали всех, что Красная планета представляет собой сухое, пустынное, безжизненное место. Back in the 1970s, NASA scientists had informed everyone that the Red Planet was a dry, barren, dead place.
Разве Марс это не красная раскаленная планета? Isn't mars the red-hot planet?
У меня есть новая красная машина. I have a new red car.
Нептун — восьмая планета Солнечной системы. Neptune is the eighth planet of the solar system.
В горшке красная роза. There is a red rose in the pot.
Эта планета выглядит совершенно подходящей для колонизации. This planet appears to be eminently suited for colonization.
Я забыла: герб дома Ланкастеров - красная роза или белая? I've forgotten. Was House Lancaster's family crest a red rose, or a white rose?
Они оба не смогли найти самую серьёзную проблему, которую встретила наша планета. They have both failed to find the most serious problem that has ever faced our planet.
Где моя красная ручка? Where is my red pen?
Восемь планет нашей Солнечной системы, а также карликовая планета Церера. The eight planets of our solar system, plus the dwarf planet Ceres.
Я увидел красную машину и белую: красная выглядела лучше, чем другая. I saw a red car and a white one; the red one was nicer looking than the other.
"Русская планета" обратилась к заведующему сектором информационно-аналитической работы управления по земельным ресурсам Уфы Владимиру Барабашу. Russian Planet contacted the Head of the Informational and Analytical Works Section of the Land Resource Department for Ufa, Vladimir Barabash.
На ней была красная юбка. She was wearing a red skirt.
Но даже в такой мощный телескоп как Хаббл, эта планета представляла собой всего лишь небольшую точку, площадью всего в несколько пикселей; на фотографиях можно лишь различить чередующиеся светлые и темные пятна, изменяющиеся со временем — эти снимки считаются самыми качественными. Even with Hubble the planet was only a few pixels across; the best images revealed only strongly contrasting patches of bright and dark that seemed to change with time.
У девочки была большая красная шляпа. The girl had a large red hat on.
В 1990-х и 2000-х годах космическое агентство, судя по всему, колебалось на счет отправки аппарата к Плутону: отдаленная планета то появлялась в списке перспективных проектов, то вновь исчезала. During the 1990s and into the 2000s, the space agency seemed ambivalent; Pluto kept appearing and disappearing from the roster of planned missions.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.