Ejemplos del uso de "Краткость" en ruso con traducción "short"
Несмотря на неизменную краткость списка с точки зрения числа государств-участников, для которых сохраняет актуальность статья 4, остающиеся вызовы в связи с осуществлением носят как никогда более глубокий характер.
While the list remains short in terms of the number of States Parties for which Article 4 remains relevant, the outstanding challenges relating to implementation are more profound than ever before.
Несмотря на краткость списка с точки зрения числа государств-участников, для которых остается актуальной статья 4, этот список пространен с точки зрения числа остающихся вызовов в связи с осуществлением.
While the list is short in terms of the number of States Parties for which Article 4 remains relevant, the list is long in terms of the number of outstanding challenges related to implementation.
ВГУ для краткости, потому что обе стороны знают, что будет сумасшествием нажать на пуск.
M. A.D. for short, 'cause both sides know it'd be insane to launch.
Она также особенно обеспокоена краткостью сроков, установленных для обжалования ими решения о высылке, и тем, что они не информируются о своих правах и не имеют доступа к назначаемому властями адвокату.
Above all, it is disturbed by the short amount of time available to such people to appeal against an expulsion order, and the fact that they are not informed of their rights and have no access to assigned counsel.
Для обеспечения краткости и простоты опросного листа в ходе ООП данные будут собираться лишь по ограниченному набору демографических и социальных характеристик в отношении каждого из проживающих в домашнем хозяйстве, а также о жилых помещениях и простых связях между членами домашнего хозяйства.
To ensure the questionnaire will be short and simple, the CCS interview will ask for only a limited set of demographic and social characteristics of everyone living in a household, questions about the accommodation and simple relationship information.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad