Ejemplos del uso de "Кроме того, что" en ruso

<>
Traducciones: todos135 except that20 otras traducciones115
Ну, кроме того, что приболел. Apart from being poorly.
Кроме того, что борюсь с тошнотой? Aside from trying not to get carsick?
Кроме того, что оцениваешь мое имущество. I mean, besides loring my property value.
Кроме того, что я сошел с ума. Apart from the fact I've gone bananas.
В смысле, кроме того, что выставлял себя дураком? I mean, besides making an ass of myself?
Кроме того, что уровень белков поднимала не печень. Unless it's not his liver that's elevating his albumen.
И кроме того, что я должна была сделать? And besides, what did you expect me to do?
И кроме того, что если кто-то войдёт? And besides, what if somebody walks in?
Кроме того, что я схожу с ума, всё шоколадно. Apart from me losing my mind, no, everything's just peachy.
Кроме того, что тебе нужно выспаться, ты хорошо выглядишь. Besides the fact that you need sleep, you look good.
Они нашли все компоненты, кроме того, что контролирует нагрев. They found all the components but the thermal cut-off switch.
Кроме того, что у нее кровоподтек на ногте, она бледная. In addition to her splinter hemorrhage, she's pale.
Вы ничего не можете поделать кроме того, что разодрать паутину. You can't help but actually ripping that spider web apart.
Кроме того, что проректор всего университета будет смотреть на меня. Except the provost of the entire university will be watching me.
Кроме того, что они мерзавцы не больше, чем Марк Кабот. Except they don't make bigger douche bags than Mark Cabot.
Кроме того, что если встретишь свою вторую половинку вот так? Besides, what if you meet your soulmate this way?
Кроме того, что Линда Овертон была горячей хиппи с отличной попкой. Except for Linda Overton was one hot hippie piece of ass.
И, кроме того, что я их исполняю, я часто их разрабатываю. And as well as perform stunts I often design them.
Кроме того, что старший официант упал замертво у меня на глазах? More unusual than our head waiter dropping dead in front of me?
Кроме того, что этот парень был женат на какой-то страшной стерве. Except this guy was married to some ugly bitch.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.