Ejemplos del uso de "Ликвидационная стоимость" en ruso

<>
Ожидаемая ликвидационная стоимость: 1000,00 Expected scrap value: 1,000.00
Параметр Календарь обновляет базу амортизации (обычно остаточная стоимость минус ликвидационная стоимость) 1 января каждого года. The Calendar option updates the depreciation base, which is typically the net book value minus the scrap value, on January 1 of each year.
Календарь параметр обновляет базу амортизации (обычно остаточная стоимость минус ликвидационная стоимость) 1-ого января каждого года. The Calendar option updates the depreciation base (typically net book value minus scrap value) on January 1 of each year.
При выборе Календарь база амортизации (обычно остаточная стоимость минус ликвидационная стоимость) обновляется 1 января каждого года. The Calendar option updates the depreciation base (typically the net book value minus the scrap value) on January 1 of each year.
Предположим, что цена ввода в эксплуатацию ОС составляет 11 000, ликвидационная стоимость — 1000, а коэффициент процента амортизации — 30. Suppose that the fixed asset acquisition price is 11,000, the scrap value is 1,000, and the depreciation percentage factor is 30.
В конце последнего периода амортизации стоимость основного средства должна быть равна нулю или ликвидационной стоимости, если используется ликвидационная стоимость. At the end of the last depreciation period, the value of the fixed asset must be zero or the scrap value, if scrap value is used.
Применяя метод Уменьшаемое сальдо, 30 процентов базы амортизации (остаточная стоимость минус ликвидационная стоимость) рассчитывается в конце предыдущего периода амортизации. Using the Reducing balance method, 30 percent of the depreciation base (net book value minus scrap value) is calculated at the end of the previous depreciation period.
Подавая заявку на досрочное погашение структурированного продукта, клиент соглашается с тем, что ликвидационная стоимость портфеля может отличаться от заявленной при приобретении структурированного продукта. By submitting an early redemption request, the Client accedes that the value of their investment portfolio at redemption may differ from its stated value at the time the structured product was purchased.
Затем открывается модель стоимости для машины и ее срок службы уменьшается на один год, периоды амортизации сокращаются на один период и ожидаемая ликвидационная стоимость сокращается на 5 000. You then open the value model for the vehicle and reduce the service life by one year, reduce the depreciation periods by one period, and reduce the expected scrap value by 5,000.
В то же время Группа считает, что остаточная или ликвидационная стоимость полностью списанного и находящегося на хранении имущества должна была быть вычтена из претензий и соответствующим образом корректирует заявленные суммы вследствие " неадекватного учета стоимости возвращенного по линии ОООНВС имущества ". However, the Panel finds that the realisable salvage or scrap value of the property treated as a total loss and stored should have been set off against the claims and has made adjustments to the amounts claimed, for “inadequate accounting for UNROP returned property”, accordingly.
В модуле основных средств можно потребовать коды причин при вводе в журналы определенных типов проводок по средствам либо потребовать коды причин при изменении полей Сумма реализации, Срок службы, Периоды амортизации или Ожидаемая ликвидационная стоимость в форме Модели учета или Журналы амортизации. In Fixed assets, you can require reason codes when specific asset transaction types are entered in journals, or you can require reason codes when the Sales value, Service life, Depreciation periods, or Expected scrap value fields are modified in the Value models or Depreciation books forms.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.