Ejemplos del uso de "Лили Эльбе" en ruso
Из американских обладателей золота плакали 17%, а вот атлеты принимающей страны Великобритании лили слезы в 37,4% случаев.
More than 17% of American winners cried, while a whopping 37.5% of athletes from host country Great Britain cried.
Увеличение глубины фарватера (с 0,9-2,0 м в сухие сезоны) на Эльбе (E 20) от государственной границы до Усти-над-Лабем.
Upgrading the fairway depth (from 0.9-2.0 m at dry seasons) on the Elbe (E 20) from State border to Usti nad Labem.
И Лили, ещё до того, как она закончила университет, она спешила найти подходящую пару.
And Lily, before she even graduated from the University, she's in a hurry to place all her priorities on her career.
Примерами таких договоров являются Конвенция, определяющая режим судоходства по реке Эльбе (1922 год), положения Версальского договора о Кильском канале (1919 год), Конвенция о режиме проливов (Монтрё) (1936 год), Договор о Панамском канале (1977 год) и Договор о постоянном нейтралитете и эксплуатации Панамского канала (1977 год).
The examples of such treaties include the Convention Instituting the Statute of Navigation of the Elbe (1922), the provisions of the Treaty of Versailles relating to the Kiel Canal (1919), the Convention regarding the Regime of the Straits (Montreux) (1936), the Panama Canal Treaty (1977) and the Treaty concerning the Permanent Neutrality and Operation of the Panama Canal (1977).
В этой связи она была проинформирована о трудностях, с которыми столкнулись операторы внутреннего судоходства Чехии в ходе международных перевозок по реке Эльбе (служащей единственным водным путем для международных перевозок в эту страну/из этой стран) ввиду недостаточной глубины канала, соединяющего Усти-над-Лабем с Магдебургом.
In this connection, it was informed of the difficulties experienced by Czech inland navigation operators in international transport on the River Elbe (the only way for international traffic to/from this country) due to an insufficient depth of the channel from Usti-Nad-Labem to Magdeburg.
Примерами таких договоров являются Конвенция, определяющая режим судоходства на реке Эльбе (1922 год), положения Версальского договора о Кильском канале (1919 год), Конвенция о режиме проливов (Монтрё) (1936 год), Договор о Панамском канале (1977 год) и Договор о постоянном нейтралитете и эксплуатации Панамского канала (1977 год).
The examples of such treaties include the Convention Instituting the Statute of Navigation of the Elbe (1922), the provisions of the Treaty of Versailles relating to the Kiel Canal (1919), the Convention regarding the Regime of the Straits (Montreux) (1936), the Panama Canal Treaty (1977) and the Treaty concerning the Permanent Neutrality and Operation of the Panama Canal (1977).
Робин и Лили поругались, и через несколько минут в дверь раздался стук.
Robin and Lily get in a big fight and then, a few minutes later, there's a knock at the door.
Увеличения высоты прохода под мостами (с 3,7 м) на Эльбе (E 20) от Мельника до Пардубице.
Upgrading the height under bridges (from 3.7 m) on the Elbe (E 20) from Melnik to Pardubice.
И если вечерники будет недостаточно, Лили устроит для меня, целый день в Плаза Спа.
And if the party wasn't enough, Lily arranged for me to spend the day at the Plaza Athenee Spa.
Звонил доктор и сказал, что сыпь у Лили - это всего лишь сухая кожа.
The doctor called and said Lily's rash is just dry skin.
Маршалл, Лили, их сын - Совершенный и их дочь - Безбашенная?
Marshall, Lily, their son, Totally and their daughter, Freakin '?
Я с Лили пригласили Хитер на ужин в воскресенье.
Lily and I are taking Heather out for dinner on Sunday.
Хорошо, Лили действительно была расстроена этим утром так что я, как минимум, должен позвонить ей и дать знать, что мы нашли Серену.
Okay, well, Lily was really worried this morning, so I should at least call her and let her know we found Serena.
Ты бы хладнокровно убил Марка и выбросил оружие, точно так же, как ты сделал с Лили.
You'd shoot Mark in cold blood and plant the gun just like you did Lily.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad