Ejemplos del uso de "Лукасу" en ruso

<>
Traducciones: todos98 lucas97 lukas1
Из-за тебя я проспорила Лукасу. I lost a bet with Lucas because of you.
И как мы будем мстить Лукасу? And how are we gonna get back at Lucas?
"Мой водитель - безработный доктор философских наук",- сказал он Лукасу. "My driver is an unemployed Ph.D. graduate," he said to Lucas.
Соглашение гласит, что все права на ремиксы принадлежат Лукасу. The license for these remixers assigns all of the rights to the remix back to Lucas.
Лоуренс Кэздан вручает Джорджу Лукасу свой первый черновик сценария «В поисках утраченного ковчега». Lawrence Kasdan hands George Lucas his first draft of the script for Raiders of the Lost Ark.
И если бы поясничная пункция потребовалась мистеру Лукасу, ему бы тоже пришлось ждать до завтра? If Mr. Lucas showed up needing a lumbar puncture, would he have to wait until tomorrow?
По сути дела, именно этого фанаты «Звездных войн» хотят от «Соло» — и от Рубио. Художнику Тага и Бинка Лукасу Марангону (Lucas Marangon) все это тоже очень нравится. This is, essentially, exactly what fans of Star Wars deep cuts need from Solo — and Rubio and Tag and Bink artist Lucas Marangon are pretty excited about it, too.
Лукасу понравилась идея этих продолжительных, децентрализованных и в конечном счете взаимосвязанных космических баталий, но когда дело доходило до того, чтобы реально показать последствия войны, он просто небрежно отмахивался и бормотал: «Идем дальше». Lucas loved the idea of long-running, decentralized, ultimately interconnected space-battles, but when it came to actually showing the consequences of war, he often seemed content merely to wave his hand dismissively to audiences and mutter, "Move along."
Это был Лукас в оранжерее. It was Lucas that was in the greenhouse.
Он попрошайничал в том месте, где, по словам Лукаса, он купил книги. He was panhandling right about where Lukas said he bought books.
Джордж Лукас заинтересовался Вашим комиксом. George Lucas is interested in Atomic County.
Отправишь это на анализ, Лукас? Run a test on this, would you, Lucas?
Лукас, положи пожалуйста на полку. Lucas, put them on the shelf, please.
Мистер Коллинз сделал предложение Шарлотт Лукас! Mr. Collins has made an offer of marriage to Charlotte Lucas!
Лукас, что ты мне не договариваешь? Lucas, what are you not telling me?
И Лукас теперь под моей защитой. And Lucas is under my protection now.
А дядя Лукас сделал победный бросок? And Uncle Lucas made the winning shot?
Не будем полагаться на авось, Лукас. We mustn't presume anything, Lucas.
Оказывается, Лукас высидел целый выводок идей. It turns out Lucas has been sitting on a whole crop of ideas.
Планы всех этажей на ранчо Лукаса. Floor plans to the Lucas Ranch.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.