Ejemplos del uso de "Любезно" en ruso con traducción "kind"

<>
Она любезно выслушала мою просьбу. She kindly listened to my request.
Очень любезно с твоей стороны Very kind of you
Он любезно ответил на вопрос. He kindly answered the question.
Очень любезно с Вашей стороны. It's very kind of you.
Как это любезно с вашей стороны How kind of you
Макс любезно предоставил мне свою фотографию. Max has kindly donated his photograph to me.
Любезно благодарю вас за ваше внимание. Thank you very much for your kind attention.
Он любезно воспроизвёл для нас эксперимент Хладни. He's kindly recreated for us the Chladni experiment.
Это фото любезно предоставил мне Джеф Бэзос. Now, this was kindly lent to me by Jeff Bezos, from last year.
Финны любезно выделили мне типичный, народный, гоночный автомобиль. The Finns had kindly sorted me out with a typical folk racing car.
Очень любезно с Вашей стороны пригласить меня посетить Вашу фирму. It is kind of you to invite me to your firm.
Но потом она любезно согласилась это продемонстрировать на скамейке снаружи. But afterwards she was kind enough to demonstrate on a bench outside.
Пока я это делал, Хаммонд любезно решил проблемы подстаканников в LFA. While I did that, Hammond kindly solved the LFA's cup-holder problem.
Наш аккредитованный репортер, Филипп Пети, любезно просит принять участие для этой статьи. Our credentialed reporter, Philippe Petit, kindly requests your cooperation for this article.
Было очень любезно с Вашей стороны прислать мне такое сердечное поздравительное письмо. It is most kind of you to write me such a cordial letter of congratulations.
А я думаю, что это любезно с его стороны, приехать и утешить нас. I think it kind of him to condole with us.
Мисс Коринф, очень любезно с вашей стороны, но я не могу злоупотреблять вашей щедростью. Ms. Corinth, that is most kind of you, but I could not possibly impose on your generosity.
Участников любезно просят делать в ходе обсуждения короткие выступления или задавать вопросы членам тематической группы. Participants are kindly requested to contribute to the debate with short statements or questions to the panel members.
Я был в городе, и мой сын, мистер Генри Гоуэн, любезно предоставил мне Ваш адрес. I was in town, and my son, Mr Henry Gowan, was kind enough to give me the direction.
С Вашей стороны было бы крайне любезно, если бы Вы помогли мне в этом деле. I should consider it most kind if you would help me in this matter.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.