Ejemplos del uso de "Мировой" en ruso

<>
половина всей мировой помощи развитию; half of the world's overseas development assistance;
Да, я лицензированный мировой судья. Yeah, I'm a licensed Justice of the Peace.
Мировой Телескоп станет доступен этой весной. And so WorldWide Telescope will be available this spring.
В самом деле, он повторяет американскую политику в период после Второй мировой войны, когда Всемирный Банк был основан для того, чтобы создать многосторонние фонды развития, которые в своем подавляющем большинстве были из США (шаг, который также помог создать первоклассные международные кадры гражданских служащих и профессиональное развитие). Indeed, it replicates American policy in the period following World War II, when the World Bank was founded to multilaterize development funds that were overwhelmingly coming from the US (a move that also helped to create a cadre of first-class international civil servants and development professionals).
Последствия Брексита для мировой экономики Brexit’s Impact on the World Economy
Давайте не будет рисковать миром и мировой экономикой. Let’s not gamble with peace and the world economy.
Итак, признаки замедления развития мировой экономики становятся все более очевидными. So the signs of a worldwide economic slowdown have increased.
Германия – это мировой индустриальный базар. Germany is the world’s industrial bazaar.
Мировой судья расширенной компетенции в Ниафунке, 1980-1981 годы. Justice of the peace with extended jurisdiction, Niafunké, 1980-1981.
Однако он сказал, что он был воодушевлен мировой реакцией на "его политические высказывания". However he said that he was heartened by the worldwide response to "my act of political expression."
«Стремительно мчащийся поезд» мировой экономики The World's Runaway Train
Мировой судья по уголовным делам, Тегусигальпа, 1959-1961 годы Justice of the Peace for criminal matters, Tegucigalpa, 1959-1961
Демонстрации в Вашингтоне несомненно привлекут внимание мировой общественности – в роли лучшего шоу в городе. The demonstrations in Washington are certain to gain worldwide attention as the best show in town.
Европа и новый мировой порядок Europe and the New World Order
Мы поженимся послезавтра, Только я, Джейн и мировой судья. We're getting married the day after tomorrow, just me and Jane and the Justice of the Peace.
Текущий мировой кризис может снизить размер официальной помощи на цели развития (ODA) на 30%. The current worldwide slump could bring a cut in official development assistance (ODA) of 30%.
Второе сомнение касается мировой экономики. The second doubt concerns the world economy.
Она также подтвердила, что их поженил мировой судья в окружном суде. She also confirmed that they were married by a justice of the peace at a state courthouse.
Как продвинутый пользователь ПК, Дмитрий занимался переносом гангстерского капитализма своего родного города на просторы Мировой Паутины. As an accomplished computer user, what Dimitry did was to transfer the gangster capitalism of his hometown onto the Worldwide Web.
Угрозы для мировой торговли многолики. Threats to world trade come in many guises.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.