Ejemplos del uso de "Мобильные" en ruso

<>
Сайты или их мобильные версии Websites or mobile websites
Мобильные телефоны распространились примерно за восемь лет. Cell phones were adopted in about eight years.
Мобильные телефоны на ранчо не ловили, а установить телефон в вагончике Грейси папа отказался. Cellphone reception was nowhere to be found at copper-top ranch and father refused to install a telephone in Gracie's room.
Нам также следует ввести современные и устойчивые системы социального обеспечения, включающие полностью мобильные выплаты. We also need to introduce modern and sustainable social-welfare systems, including fully portable benefits.
Сколько голограмм носит мобильные эмиттеры? How many holograms carry mobile emitters?
сравнительно небольшой штат служащих, мобильные телефоны и компьютеры. a relatively small number of office workers, cell phones, and computers.
В Индии насчитывается 72 мобильные линии на 100 человек и всего 2,6 стационарных линий. In India, there are 72 cellphone lines per 100 persons, but only 2.6 landlines.
Blackberry и другие мобильные устройства Blackberry & other mobile devices
Мобильные, кепки, кольца, железки - снять и в корзину. Cell phones, hats, rings, and bling, take it off and put it in the basket.
Но хотя переводчики встроены в веб-страницы и мобильные телефоны, ни один из них не подходит для обучения хирургии. Your webpage has translation, your cellphone has translation, but nothing that's good enough to teach surgery.
Устройству (например, компьютеры, мобильные устройства). Device (ex: computers, mobile devices)
Итак, наши мобильные телефоны могут создать список мест, где мы были. So, our cell phones can now build a place history.
Потребовалось более 50 лет, после изобретения телефона, чтобы в половине американских домов он появился, но всего 20 лет, чтобы мобильные телефоны распространились от менее чем 3% населения мира на более чем две трети. It took more than 50 years after the telephone was invented for half of American homes to have one, but only 20 years for cellphones to spread from less than 3% of the world's population to more than two-thirds.
Нажмите Компьютер и мобильные устройства. Click Desktop and Mobile
Недавние технологии - персональный компьютер, веб, мобильные телефоны - потребовали менее десяти лет. Recent technologies - like the PC, the web, cell phones - were under a decade.
Электронные платформы, веб-платформы, мобильные приложения; Electronic trading platforms, web trading platforms, mobile applications;
Простите, что прерываю, но моя команда прослушивала мобильные нескольких ключевых членов организации Расина. Sorry to interrupt, but my team's been up on a wire monitoring the cell phones of several key members of Racine's organization.
Какие мобильные приложения доступны для Office? What mobile apps are available for Office?
Я уверен, что все нам нравятся мобильные телефоны, которые можно использовать в отдалённых местах мира, в странах Третьего мира. And I'm sure everyone here enjoys cell phones that can actually be used in the remote areas of the world, in the Third World countries.
некоторые мобильные приложения более ранних версий; Some older mobile apps
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.