Exemples d'utilisation de "Моно" en russe
Моно радио станция однако всего лишь вершина айсберга.
The mono radio staion however was the tip of an iceberg.
Примечание. В монофонических телевизорах (моно) имеется только один порт для аудиосигнала.
Note: Monaural (mono) TVs have only one audio port.
Примечание. В монофонических телевизорах (моно) имеется только одно гнездо для аудиосигнала.
Note: Monaural (mono) TVs have only one audio jack.
Чтобы отформатировать текст в заметке, выделите этот текст и выберите Жирный, Курсив или Моно.
To format the appearance of text in your note, highlight the text and select Bold, Italic or Mono.
И Гульд сделал две известные записи, о которых вы, вероятно, знаете - одну в моно, а другую в стерео.
And Gould recorded it in two major recordings that you may know about, one in mono, and one in stereo.
И в той, которая в моно, кстати, он использовал педаль, и с возрастом он говорил, "Нет, нет подождите.
And the one in mono, by the way, he used the pedal, and as he got older, he said, "No, no, wait a minute.
Женские противозачаточные средства мало известны, несмотря на соответствующую разъяснительную работу, проводимую с 1995 года в лагерях беженцев Международной федерацией обществ Красного Креста и Красного Полумесяца и Управлением Верховного комиссара по делам беженцев в департаментах Атлантик, Моно, Веме и Зу.
The female sheath remains little known despite efforts made to popularise it since 1995 by FISC (International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies) and WHO in refugee camps in the départements of Atlantique, Mono, Ouémé and Zou.
Даже если бы Европа стала полицейским государством, то мигранты все равно нашли бы способ просочиться: документы можно подделать или украсть, визы прострочить, людей моно ввезти контрабандным путем, чиновников можно подкупить.
Even if Europe became a police state, migrants could get through: documents can be forged or stolen, visas overstayed, people smuggled, officials bribed.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité