Ejemplos del uso de "Моцарту" en ruso
Traducciones:
todos32
mozart32
У них нет ног, нет волос, нет пристрастия к Моцарту.
They do not have legs, or hair, or a taste for Mozart.
Один из оркестрантов, знал этих местных девочек, и предложил провести их внутрь, представить их герру Моцарту.
A member of the orchestra, he knew the local girls, offered to take them inside, introduce them to herr Mozart.
Например, "Царица ночи" Моцарта выглядит так.
For example, Mozart, "Queen of the Night," looks like this.
Я думаю, что "Волшебная Флейта" Моцарта - величайшая опера.
I think the Magic Flute is Mozart's greatest opera.
Это будет Моцарт, как я, Рикардо Мути, его понимаю".
It's Mozart as I, Riccardo Muti, understand it."
Я выучила "Сонату до мажор" Моцарта всего за неделю.
I learned how to play Mozart's "Sonata in C" in under a week.
Только ты не Моцарт, и что шлюха Синтия жена ничей, дорогая.
Only you're no Mozart, and that slut Cynthia is nobody's wife, darling.
Эйнштейн, Моцарт и Тесла - всех их сегодня поместили бы в аутистический спектр.
I mean, Einstein and Mozart and Tesla would all be probably diagnosed as autistic spectrum today.
Вот афиша Донны Тони, или Шопена, или Моцарта, или Ла Монте Янга.
Like this Donna Toney poster, or Chopin, or Mozart, or La Monte Young.
Он говорит: "Если я." "Если я отвечаю за Моцарта, мой голос будет единственным.
So he says, "If I'm - if I'm responsible for Mozart, this is going to be the only story to be told.
Это как будто ты тусуешься с Моцартом, который писал музыку к твоему любимому фильму.
It’s as if you’re hanging out with Mozart, who happened to score your favorite movies.
Концепция обучающегося плода может вызвать попытки развивать плод, например, проигрывая Моцарта через наушники на животе беременной.
The notion of fetal learning may conjure up for you attempts to enrich the fetus - like playing Mozart through headphones placed on a pregnant belly.
Они открыли свои ноты, дирижёр дал сильную долю, и, бум, они начали с "Господи, помилуй!" из "Реквиема" Моцарта.
They opened their scores, the conductor gave the downbeat, and boom, they launched into the Kyrie from the "Requiem" by Mozart.
Гармония - это записи Моцарта, которые он вам не давал, но каким-то образом противоречие его записей подразумевает ее.
Harmony is the notes that Mozart didn't give you, but somehow the contradiction of his notes suggest that.
Так что плод не изучает в матке "Волшебную флейту" Моцарта, а получает ответы на вопросы, необходимые для выживания.
So what a fetus is learning about in utero is not Mozart's "Magic Flute" but answers to questions much more critical to its survival.
Ему приходилось гастролировать по всей Европе, чтобы содержать семью. Вольфганг Амадей Моцарт - но это было так давно, что будем считать это исключением.
He had to tour around Europe to support his family - Wolfgang Amadeus Mozart - but that was centuries ago, so we can make him an exception.
Но новым законам германии лица, с содержанием менее чем 25% арийской крови в организме, не имеют права исполнять Бетховена, Моцарта и Баха.
By German law now, persons of more than 25% non-Aryan blood are forbidden to play Beethoven, Mozart and Bach.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad