Ejemplos del uso de "Мыс Баба" en ruso
Кто-то позвонил в авиационный отдел для того, чтобы удостовериться в том, что в распоряжении астронавтов находятся самолеты T-38, которые могут доставить их на мыс Канаверал для оказания помощи.
A call went out to aircraft ops to make sure there were T-38s available to take astronauts to the Cape to help.
Учитывая интересы всех великих держав мира в том, чтобы стабилизировать африканский мыс Горна, кажется заметен сдвиг в сторону того, чтобы принять требования Сомалиленда.
Given the interests of all the world's great powers in stabilizing the Horn of Africa, there does seem to be movement toward accepting Somaliland's claims.
Если ты еще раз заговоришь с Шелли, или даже ее имя подумаешь, я порежу тебя так что тебе баба больше не нужна будет
You ever so much as talk to Shellie again, you even think her name, and I'll cut you in ways that'll make you useless to a woman
Ты тарахтел как только мы покинули мыс Канаверал, и теперь ты решил заткнуться?
You've been yammering since we left Cape Canaveral, and now you decide to shut up?
Баба Яга выполняет только те просьбы, где есть сильная эмоциональная связь между обиженной стороной и, хм, целью.
Baba Yaga only grants pleas when there's an intense emotional connection between the wounded party and her, um, target.
Мыс Горн - с подветренной стороны, остается надеяться только на Бога.
Cape Horn is at lee side, we now have to put trust in God.
Даже на долбаном подъёмнике не знаешь, что баба будет делать.
On a stupid lift you can't expect what a chick will do.
Вы должны быть как скалистый мыс против неугомонного прибоя постоянных волн.
You should be like a rocky promontory against which the restless surf continually pounds.
Баба Яга - монстр, который обитает в моих детских кошмарах.
Baba Yaga is the monster who haunted my childhood nightmares.
А после нас ждёт пляжный волейбол, поездки на мыс Канаверал и морской каякинг с Глорией Эстефан.
After that, it's gonna be beach volleyball, trips to Cape Canaveral, and sea-kayaking with Gloria Estefan.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad