Ejemplos del uso de "Мэгги Грейс" en ruso
Мэгги всегда любила решать все вопросы в первом же раунде.
Maggie always did like taking them out in the first round.
Ну и, разумеется, еще был беспрецедентный взлет принцессы Монако Грейс Келли и королевы Иордании Нур. Первая из них – восхитительная девушка из Филадельфии, пожертвовавшая звездной карьерой в Голливуде, чтобы взойти на европейский трон. А вторая, вероятно, единственная представительница в истории ближневосточных королевских семей, которая родилась в ливано-американской семье в городе Вашингтоне, округ Колумбия.
And, of course, there were the unprecedented ascensions of Princess Grace Kelly of Monaco and Queen Noor of Jordan — one a stunning Philadelphia girl who’d left Hollywood stardom for a European throne; and the other, perhaps the only Middle Eastern royalty in history who was born a Lebanese-American in a town called Washington D.C.
Я могу сказать что проведу ночь в твоем доме, ты скажешь что ночуешь у меня, и мы вместе проводим ночь в домике для гостей у Грейс.
I could say I'm spending the night at your house, you could say you're spending the night at my house, and we could just spend the night at Grace's guest house.
По голосу вы слишком хорошенькая, Мэгги, чтобы выносить судна.
You sound too pretty, Maggie, to be cleaning bedpans.
Я слышала, что родители Грейс заставили ее бросить команду поддержки.
I heard Grace's parents are making her quit the cheerleading squad.
Значит, Мэгги спорит с ним из-за того, чем он занимается, может, даже угрожает сдать его.
So Maggie confronts him about what he's been up to, maybe even threatens to turn him in.
В скетче про Нэнси Грейс бери стакан правой рукой.
Use your downstage hand to reach for the glass in Nancy Grace.
Единственной, у кого были сухие глаза в кинотеатре, была Мэгги.
Well, the only person who had a dry eye in that house was Maggie.
Мы взяли Коэна, но посадили его лишь благодаря показаниям Грейс.
We brought Cohen in, but it was Grace's testimony that put him away.
Если я соглашусь на это, вы Мэгги дадите развод?
If I were to agree to do this, would you agree to the divorce?
О, Господи, я прошу тебя, через твою доброту, помилуй душу Грейс.
O, Lord, I beg of you, through your loving-kindness, have mercy on the soul of Grace.
Грейс созвала последнее общее собрание в Мандерлее.
Grace had called a final meeting for everybody at Manderlay.
Когда Ты приземлишься в Нассау, в последний раз сними деньги как Мэгги Кастнер.
When you land in Nassau, make your last withdrawal as Maggie Castner.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad