Exemples d'utilisation de "НИЗКОГО ДАВЛЕНИЯ" en russe

<>
шланги низкого давления (класс 2). Low pressure hoses (Class 2)
В Сибири, невиданная область низкого давления. In Siberia, there's a low-pressure system never before seen.
резиновые шланги низкого давления (класс 2) Low pressure rubber hoses (Class 2)
Циклон низкого давления на берегах Калифорнии Захватывает все побережье Лос Анжелеса. A low-pressure system along the California coast is creating a cyclonic system across the I A Basin.
РЕЗИНОВЫЕ ШЛАНГИ НИЗКОГО ДАВЛЕНИЯ, ОТНОСЯЩИЕСЯ К КЛАССУ 2 LOW PRESSURE RUBBER HOSES, CLASS 2 CLASSIFICATION
А у меня было чувство, что область низкого давления создаст коридор к Мишн Бенд. I had a feeling that that low-pressure system was gonna make a beeline for Mission Bend.
И когда это происходит, это приводит к появлению областей очень низкого давления, в которых вода буквально испаряется. And when this happens, it can cause areas of very low pressure, which results in the water literally vaporizing.
Воздух двигался вокруг ветрового стекла, и салон автомобиля превратился в зону низкого давления, высасывая дым из багажника. With the rushing air pushed over and around the windscreen, The car's interior became a low-pressure zone, Sucking much of the smoke back up over the trunk.
следует ли проводить исследования рабочих характеристик КАСД во время охвата огнем цистерн низкого давления, перевозящих грузы класса 3? Should research be conducted into EPRV performance during fire engulfment of low pressure tanks carrying class 3 goods?
Низкого давления холодный фронт будет двигаться в в течение ближайших 24 часов как Jet Stream руководители Южной в Персидском заливе. A low-pressure cold front will be moving in during the next 24 hours as the jet stream heads south into the gulf.
Затем выхлоп, который работает вместе с задним диффузором, чтобы создать зону низкого давления, в которую засасывает заднюю часть машины. Then you have the exhaust, which works with the rear diffuser to generate an area of low pressure into which the back of the car is sucked.
В Хорватии- 100 мбар в газопроводах низкого давления (городская зона); 4 бар перед входом в здания, и в сельской зоне. Croatia: 100 millibars in low-pressure gas lines (town grid); 4 bars before the inlet to buildings and in rural areas.
Как-то раз инженер пристегнул шлем Киттингера лишь застежками из полиамида, чтобы он не соскочил на высоте из-за низкого давления. At one point an engineer tied Kittinger’s helmet on with nylon clasps to keep it from popping off under low pressure at altitude.
В Чехии- в населенных пунктах используются газовые сети низкого давления до 5 кПа, в районах жилой застройки прокладываются сети среднего давления с давлением от 5 до 400 кПа. Czech Republic: Low-pressure gas networks with pressure up to 5 kPa are used in settlements; medium-pressure lines with a pressure of between 5 and 400 kPa are laid in built-up areas.
Следование направлениям ветра означает, что они все время двигаются к областями низкого давления, местам, где ветер встречает дождь и растительность начинает расти. Following the flow of wind means that they're always heading toward areas of low pressure, places where wind meets rain and vegetation starts to grow.
Расчетная пропускная способность, указываемая на подпружиненных устройствах для сброса давления в случае сжиженных газов низкого давления, определяется в соответствии со стандартом ISO 4126-1: 1991. The rated flow capacity marked on spring loaded pressure relief devices for low pressure liquefied gases shall be determined according to ISO 4126-1: 1991.
И он сказал мне: "Да, но из-за области низкого давления по левую сторону от вас если вы будете лететь слишком быстро, через пару часов вы окажетесь на Северном Полюсе." And he told me, "Yes, but with the low pressure you have on your left if you fly too fast, in a couple of hours you will turn left and end up at the North Pole.
Класс 2 Детали низкого давления, включая патрубки и арматуру, в которых находится СНГ в газообразном состоянии с максимальным рабочим давлением в пределах от 20 до 450 кПа выше атмосферного давления. Class 2 Low pressure parts including tubes and fittings containing vaporized LPG with a maximum operating pressure below 450 kPa and over 20 kPa above atmospheric pressure.
Предложение состоит в том, чтобы распространить применение этого стандарта на конструкцию и изготовление цистерн низкого давления для нетоксичных и некоррозионных вещества, для которых он предназначался, как это отражено в сфере применения данного стандарта. The proposal is to extend the use of this standard for the design and construction of low pressure tanks, for non toxic and non corrosive substances, for which it was intended as reflected in the scope of the standard.
Класс 2А Детали низкого давления для ограниченного диапазона давлений, включая патрубки и арматуру, в которых находится СНГ в газообразном состоянии с максимальным рабочим давлением в пределах от 20 до 120 кПа выше атмосферного давления. Class 2A Low pressure parts for a limited pressure range including tubes and fittings containing vaporized LPG with a maximum operating pressure below 120 kPa and over 20 kPa above atmospheric pressure.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !